Versos Paralelos La Biblia de las Américas Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no quería andar por Judea porque los judíos procuraban matarle. Nueva Biblia Latinoamericana Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no deseaba andar por Judea porque los Judíos Lo querían matar. Reina Valera Gómez Después de estas cosas, andaba Jesús en Galilea; pues no quería andar en Judea porque los judíos procuraban matarle. Reina Valera 1909 Y PASADAS estas cosas andaba Jesús en Galilea: que no quería andar en Judea, porque los Judíos procuraban matarle. Biblia Jubileo 2000 Y pasadas estas cosas andaba Jesús en Galilea; que no quería andar en Judea, porque los judíos procuraban matarle. Sagradas Escrituras 1569 Y pasadas estas cosas andaba Jesús en Galilea; que no quería andar en Judea, porque los judíos procuraban matarle. King James Bible After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. English Revised Version And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him. Tesoro de la Escritura A. 4037 A.D.33 walked. Juan 4:3,54 Juan 10:39,40 Juan 11:54 Lucas 13:31-33 Hechos 10:38 Jewry. because. Juan 7:19,25 Juan 5:16-18 Mateo 10:23 Mateo 21:38 Enlaces Juan 7:1 Interlineal • Juan 7:1 Plurilingüe • Juan 7:1 Español • Jean 7:1 Francés • Johannes 7:1 Alemán • Juan 7:1 Chino • John 7:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La fiesta de los Tabernáculos 1Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no quería andar por Judea porque los judíos procuraban matarle. 2Y la fiesta de los judíos, la de los Tabernáculos, estaba cerca.… Referencia Cruzada Marcos 11:18 Los principales sacerdotes y los escribas oyeron esto y buscaban cómo destruirle, porque le tenían miedo, pues toda la multitud estaba admirada de su enseñanza. Juan 1:19 Este es el testimonio de Juan, cuando los judíos enviaron sacerdotes y levitas de Jerusalén a preguntarle: ¿Quién eres tú? Juan 4:3 salió de Judea y partió otra vez para Galilea. Juan 5:18 Entonces, por esta causa, los judíos aún más procuraban matarle, porque no sólo violaba el día de reposo, sino que también llamaba a Dios su propio Padre, haciéndose igual a Dios. Juan 6:1 Después de esto, Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea, el de Tiberias. Juan 7:11 Por eso los judíos le buscaban en la fiesta y decían: ¿Dónde está ése? Juan 7:13 Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los judíos. Juan 7:19 ¿No os dio Moisés la ley, y sin embargo ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme? Juan 7:35 Decían entonces los judíos entre sí: ¿Adónde piensa irse éste que no le hallemos? ¿Será acaso que quiere irse a la dispersión entre los griegos y enseñar a los griegos? Juan 8:37 Sé que sois descendientes de Abraham; y sin embargo, procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros. Juan 8:40 Pero ahora procuráis matarme, a mí que os he dicho la verdad que oí de Dios. Esto no lo hizo Abraham. Juan 11:53 Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle. Juan 11:54 Por eso Jesús ya no andaba públicamente entre los judíos, sino que se fue de allí a la región cerca del desierto, a una ciudad llamada Efraín; y se quedó allí con los discípulos. |