Versos Paralelos La Biblia de las Américas EL HA CEGADO SUS OJOS Y ENDURECIDO SU CORAZON, PARA QUE NO VEAN CON LOS OJOS Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN Y YO LOS SANE. Nueva Biblia Latinoamericana "EL HA CEGADO SUS OJOS Y ENDURECIDO SU CORAZON, PARA QUE NO VEAN CON LOS OJOS Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN Y YO LOS SANE." Reina Valera Gómez Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; para que no vean con los ojos, ni entiendan con el corazón, y se conviertan, y yo los sane. Reina Valera 1909 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Porque no vean con los ojos, y entiendan de corazón, Y se conviertan, Y yo los sane. Biblia Jubileo 2000 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Para que no vean con los ojos, y entiendan de corazón, y se conviertan, y yo los sane. Sagradas Escrituras 1569 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Para que no vean con los ojos, y entiendan de corazón, Y se conviertan, y yo los sane. King James Bible He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them. English Revised Version He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them. Tesoro de la Escritura hath. Juan 9:39 1 Reyes 22:20 Isaías 29:10 Ezequiel 14:9 Mateo 13:13-15 Mateo 15:14 Marcos 4:12 Lucas 8:10 Hechos 28:26 Romanos 11:8-11 hardened. Éxodo 4:21 Éxodo 7:3,13 Éxodo 14:4,8,17 Josué 11:20 Romanos 9:18 Romanos 11:7 *marg: that they. Deuteronomio 29:4 Salmos 135:10-18 Isaías 26:11 Isaías 42:19,20 Jeremías 5:21 Ezequiel 12:2 Marcos 8:17,18 and be. Hechos 3:19 Hechos 15:3 Santiago 5:19,20 heal. Salmos 6:2 Salmos 41:4 Salmos 147:3 Isaías 53:5 Isaías 57:18,19 Jeremías 3:22 Oseas 6:1 Oseas 14:4 Lucas 4:18 Enlaces Juan 12:40 Interlineal • Juan 12:40 Plurilingüe • Juan 12:40 Español • Jean 12:40 Francés • Johannes 12:40 Alemán • Juan 12:40 Chino • John 12:40 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Discurso de Jesús sobre su muerte …39Por eso no podían creer, porque Isaías dijo también: 40EL HA CEGADO SUS OJOS Y ENDURECIDO SU CORAZON, PARA QUE NO VEAN CON LOS OJOS Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN Y YO LOS SANE. 41Esto dijo Isaías porque vio su gloria, y habló de El. Referencia Cruzada Éxodo 4:21 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Cuando vuelvas a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón de modo que no dejará ir al pueblo. Éxodo 9:12 Y el SEÑOR endureció el corazón de Faraón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho a Moisés. Éxodo 10:1 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Preséntate a Faraón, porque yo he endurecido su corazón y el corazón de sus siervos, para mostrar estas señales mías en medio de ellos, Éxodo 11:10 Y Moisés y Aarón hicieron todas estas maravillas en presencia de Faraón; con todo, el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y éste no dejó salir de su tierra a los hijos de Israel. Isaías 6:9 Y El dijo: Ve, y di a este pueblo: ``Escuchad bien, pero no entendáis; mirad bien, pero no comprendáis. Isaías 6:10 Haz insensible el corazón de este pueblo, endurece sus oídos, y nubla sus ojos, no sea que vea con sus ojos, y oiga con sus oídos, y entienda con su corazón, y se arrepienta y sea curado. Jeremías 5:21 ``Oíd ahora esto, pueblo necio e insensible, que tienen ojos y no ven, tienen oídos y no oyen. Ezequiel 12:2 Hijo de hombre, habitas en medio de la casa rebelde; tienen ojos para ver y no ven, oídos para oír y no oyen, porque son una casa rebelde. Mateo 13:14 Y en ellos se cumple la profecía de Isaías que dice: ``AL OIR OIREIS, Y NO ENTENDEREIS; Y VIENDO VEREIS, Y NO PERCIBIREIS; Marcos 4:12 para que VIENDO VEAN PERO NO PERCIBAN, Y OYENDO OIGAN PERO NO ENTIENDAN, NO SEA QUE SE CONVIERTAN Y SEAN PERDONADOS. Marcos 6:52 porque no habían entendido lo de los panes, sino que su mente estaba embotada. Juan 12:39 Por eso no podían creer, porque Isaías dijo también: Romanos 9:18 Así que del que quiere tiene misericordia, y al que quiere endurece. |