Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque hay esperanza para un árbol cuando es cortado, que volverá a retoñar, y sus renuevos no le faltarán. Nueva Biblia Latinoamericana Porque hay esperanza para un árbol Cuando es cortado, que volverá a retoñar, Y sus renuevos no le faltarán. Reina Valera Gómez Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñará aún, y sus renuevos no faltarán. Reina Valera 1909 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñecerá aún, Y sus renuevos no faltarán. Biblia Jubileo 2000 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñará aún, y sus renuevos no faltarán. Sagradas Escrituras 1569 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñecerá aún, y sus renuevos no faltarán. King James Bible For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease. English Revised Version For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease. Tesoro de la Escritura that it will sprout Job 14:14 Job 19:10 Isaías 11:1 Isaías 27:6 Daniel 4:15,23-25 Enlaces Job 14:7 Interlineal • Job 14:7 Plurilingüe • Job 14:7 Español • Job 14:7 Francés • Hiob 14:7 Alemán • Job 14:7 Chino • Job 14:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job habla sobre la brevedad de la vida …6Aparta de él tu mirada para que descanse, hasta que cumpla su día como jornalero. 7Porque hay esperanza para un árbol cuando es cortado, que volverá a retoñar, y sus renuevos no le faltarán. 8Aunque envejezcan sus raíces en la tierra, y muera su tronco en el polvo,… Referencia Cruzada Job 14:6 Aparta de él tu mirada para que descanse, hasta que cumpla su día como jornalero. Job 14:8 Aunque envejezcan sus raíces en la tierra, y muera su tronco en el polvo, Isaías 6:13 Pero aún quedará una décima parte en ella, y ésta volverá a ser consumida como el roble o la encina, cuyo tronco permanece cuando es cortado: la simiente santa será su tronco. Daniel 4:15 `Pero dejad en tierra el tocón con sus raíces, con ataduras de hierro y bronce entre la hierba del campo; que se empape con el rocío del cielo, y comparta con las bestias la hierba de la tierra. |