Santiago 3:10
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
de la misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, esto no debe ser así.

Nueva Biblia Latinoamericana
De la misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, esto no debe ser así.

Reina Valera Gómez
De una misma boca proceden maldición y bendición. Hermanos míos, esto no debe ser así.

Reina Valera 1909
De una misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.

Biblia Jubileo 2000
De una misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.

Sagradas Escrituras 1569
De una misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.

King James Bible
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

English Revised Version
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Tesoro de la Escritura

of.

Salmos 50:16-20
Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios?…

Jeremías 7:4-10
No confiéis en palabras engañosas, diciendo: ``Este es el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR.…

Miqueas 3:11
Sus jefes juzgan por soborno, sus sacerdotes enseñan por precio, sus profetas adivinan por dinero, y se apoyan en el SEÑOR, diciendo: ¿No está el SEÑOR en medio de nosotros? No vendrá sobre nosotros mal alguno.

Romanos 12:14
Bendecid a los que os persiguen; bendecid, y no maldigáis.

1 Pedro 3:9
no devolviendo mal por mal, o insulto por insulto, sino más bien bendiciendo, porque fuisteis llamados con el propósito de heredar bendición.

these.

Génesis 20:9
Entonces Abimelec llamó a Abraham, y le dijo: ¿Qué nos has hecho? ¿Y en qué he pecado contra ti, para que hayas traído sobre mí y sobre mi reino un pecado tan grande? Me has hecho cosas que no se deben hacer.

2 Samuel 13:12
Pero ella le respondió: No, hermano mío, no abuses de mí, porque tal cosa no se hace en Israel; no cometas esta infamia.

1 Corintios 3:3
porque todavía sois carnales. Pues habiendo celos y contiendas entre vosotros, ¿no sois carnales y andáis como hombres?

1 Timoteo 5:13
Y además, aprenden a estar ociosas, yendo de casa en casa; y no sólo ociosas, sino también charlatanas y entremetidas, hablando de cosas que no son dignas.

Enlaces
Santiago 3:10 InterlinealSantiago 3:10 PlurilingüeSantiago 3:10 EspañolJacques 3:10 FrancésJakobus 3:10 AlemánSantiago 3:10 ChinoJames 3:10 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
El poder de la lengua
9Con ella bendecimos a nuestro Señor y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, que han sido hechos a la imagen de Dios; 10de la misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, esto no debe ser así. 11¿Acaso una fuente por la misma abertura echa agua dulce y amarga?…
Referencia Cruzada
Santiago 1:16
Amados hermanos míos, no os engañéis.

Santiago 1:19
Esto sabéis, mis amados hermanos. Pero que cada uno sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para la ira;

Santiago 3:1
Hermanos míos, no os hagáis maestros muchos de vosotros , sabiendo que recibiremos un juicio más severo.

Santiago 3:9
Con ella bendecimos a nuestro Señor y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, que han sido hechos a la imagen de Dios;

Santiago 3:11
¿Acaso una fuente por la misma abertura echa agua dulce y amarga?

Santiago 3:9
Inicio De La Página
Inicio De La Página