Versos Paralelos La Biblia de las Américas Le sucederá lo mismo al pueblo será como al sacerdote, al siervo como a su amo, a la doncella como a su ama, al comprador como al vendedor, al que presta como al que toma prestado, al acreedor como al deudor. Nueva Biblia Latinoamericana Le sucederá tanto al pueblo como al sacerdote, al siervo como a su amo, a la doncella como a su ama, al comprador como al vendedor, al que presta como al que toma prestado, al acreedor como al deudor. Reina Valera Gómez Y sucederá así como al pueblo, también al sacerdote; como al siervo, así a su señor; como a la criada, así a su señora; como al que compra, así al que vende; como al que presta, así al que toma prestado; como al acredor, así al deudor. Reina Valera 1909 Y será como el pueblo, tal el sacerdote; como el siervo, tal su señor; como la criada, tal su señora; tal el que compra, como el que vende; tal el que da emprestado, como el que toma prestado; tal el que da á logro, como el que lo recibe. Biblia Jubileo 2000 Y será como el pueblo, tal el sacerdote; como el siervo, tal su señor; como la criada, tal su señora; tal el que compra, como el que vende; tal el que da prestado, como el que toma prestado; tal el que da a logro, como el que lo recibe. Sagradas Escrituras 1569 Y será como el pueblo, tal el sacerdote; como el siervo, tal su señor; como la criada, tal su señora; tal el que compra, como el que vende; tal el que da prestado, como el que toma prestado; tal el que da a logro, como el que lo recibe. King James Bible And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. English Revised Version And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. Tesoro de la Escritura as with the people Isaías 2:9 Isaías 3:2-8 Isaías 5:15 Isaías 9:14-17 2 Crónicas 36:14-17,20 Jeremías 5:3-6 Jeremías 23:11-13 Jeremías 41:2 Jeremías 42:18 Jeremías 44:11-13 Jeremías 52:24-30 Lamentaciones 4:13 Lamentaciones 5:12-14 Ezequiel 7:12,13 Ezequiel 14:8-10 Daniel 9:5-8 Oseas 4:9 Efesios 6:8,9 priest. Enlaces Isaías 24:2 Interlineal • Isaías 24:2 Plurilingüe • Isaías 24:2 Español • Ésaïe 24:2 Francés • Jesaja 24:2 Alemán • Isaías 24:2 Chino • Isaiah 24:2 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Juicio de Dios contra las naciones 1He aquí, el SEÑOR arrasa la tierra, la devasta, trastorna su superficie y dispersa sus habitantes. 2Le sucederá lo mismo al pueblo será como al sacerdote, al siervo como a su amo, a la doncella como a su ama, al comprador como al vendedor, al que presta como al que toma prestado, al acreedor como al deudor. 3La tierra será totalmente arrasada y completamente saqueada, porque el SEÑOR ha dicho esta palabra.… Referencia Cruzada Levítico 25:36 ``No tomes interés y usura de él, mas teme a tu Dios, para que tu hermano viva contigo. Levítico 25:37 ``No le darás tu dinero a interés, ni tus víveres a ganancia. Deuteronomio 23:19 No cobrarás interés a tu hermano: interés sobre dinero, alimento, o cualquier cosa que pueda ser prestado a interés. Deuteronomio 23:20 Podrás cobrar interés a un extranjero, pero a tu hermano no le cobrarás interés a fin de que el SEÑOR tu Dios te bendiga en todo lo que emprendas en la tierra que vas a entrar para poseerla. Isaías 24:3 La tierra será totalmente arrasada y completamente saqueada, porque el SEÑOR ha dicho esta palabra. Isaías 28:7 También estos se tambalean por el vino y dan traspiés por el licor: el sacerdote y el profeta por el licor se tambalean, están ofuscados por el vino, por el licor dan traspiés; vacilan en sus visiones, titubean al pronunciar juicio. Oseas 4:9 Como el pueblo, así será el sacerdote; los castigaré por su proceder, y les pagaré según sus obras. |