Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca. Nueva Biblia Latinoamericana Pero ahora desechen también todo esto: ira, enojo, malicia, insultos, lenguaje ofensivo de su boca. Reina Valera Gómez Mas ahora dejad también vosotros todas estas cosas; ira, enojo, malicia, blasfemia, palabras sucias de vuestra boca. Reina Valera 1909 Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, torpes palabras de vuestra boca. Biblia Jubileo 2000 Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, palabras deshonestas de vuestra boca. Sagradas Escrituras 1569 Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, palabras deshonestas de vuestra boca. King James Bible But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth. English Revised Version But now put ye also away all these; anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth: Tesoro de la Escritura put. Colosenses 3:5,9 Efesios 4:22 Hebreos 12:1 Santiago 1:21 1 Pedro 2:1 anger. Salmos 37:8 Proverbios 17:14 Proverbios 19:19 Proverbios 29:22 Mateo 5:22 Romanos 13:13 1 Corintios 3:3 2 Corintios 12:20 Gálatas 5:15,20,26 Efesios 4:26,31,32 2 Timoteo 2:23,24 Santiago 1:20 Santiago 3:14-16 blasphemy. Levítico 24:11-16 Marcos 7:22 1 Timoteo 1:13,20 Santiago 2:7 Judas 1:8 Apocalipsis 16:9 filthy. Efesios 4:29 Efesios 5:4 Santiago 3:4-6 2 Pedro 2:7,18 Judas 1:8,13 Enlaces Colosenses 3:8 Interlineal • Colosenses 3:8 Plurilingüe • Colosenses 3:8 Español • Colossiens 3:8 Francés • Kolosser 3:8 Alemán • Colosenses 3:8 Chino • Colossians 3:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La vida vieja y la vida nueva …7en las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo cuando vivíais en ellas. 8Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca. 9No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus malos hábitos,… Referencia Cruzada Salmos 37:8 Deja la ira y abandona el furor; no te irrites, sólo harías lo malo. Efesios 4:22 que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos, Efesios 4:25 Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros. Efesios 4:29 No salga de vuestra boca ninguna palabra mala, sino sólo la que sea buena para edificación, según la necesidad del momento, para que imparta gracia a los que escuchan. Efesios 4:31 Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia. Efesios 5:4 ni obscenidades, ni necedades, ni groserías, que no son apropiadas, sino más bien acciones de gracias. |