Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros. Nueva Biblia Latinoamericana Pero si ustedes se muerden y se devoran unos a otros, tengan cuidado, no sea que se consuman unos a otros. Reina Valera Gómez Mas si os mordéis y devoráis los unos a los otros, mirad que no os consumáis los unos a los otros. Reina Valera 1909 Y si os mordéis y os coméis los unos á los otros, mirad que también no os consumáis los unos á los otros. Biblia Jubileo 2000 Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros. Sagradas Escrituras 1569 Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros. King James Bible But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. English Revised Version But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. Tesoro de la Escritura Gálatas 5:26 2 Samuel 2:26,27 Isaías 9:20,21 Isaías 11:5-9,13 1 Corintios 3:3 1 Corintios 6:6-8 2 Corintios 11:20 2 Corintios 12:20 Santiago 3:14-18 Santiago 4:1-3 Enlaces Gálatas 5:15 Interlineal • Gálatas 5:15 Plurilingüe • Gálatas 5:15 Español • Galates 5:15 Francés • Galater 5:15 Alemán • Gálatas 5:15 Chino • Galatians 5:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La libertad y el amor …14Porque toda la ley en una palabra se cumple en el precepto: AMARAS A TU PROJIMO COMO A TI MISMO. 15Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros. Referencia Cruzada Gálatas 5:20 idolatría, hechicería, enemistades, pleitos, celos, enojos, rivalidades, disensiones, sectarismos, Filipenses 3:2 Cuidaos de los perros, cuidaos de los malos obreros, cuidaos de la falsa circuncisión; Colosenses 2:8 Mirad que nadie os haga cautivos por medio de su filosofía y vanas sutilezas, según la tradición de los hombres, conforme a los principios elementales del mundo y no según Cristo. |