Cantares 3:1
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
En mi lecho, por las noches, he buscado al que ama mi alma; lo busqué, mas no lo hallé.

La Nueva Biblia de los Hispanos
"En mi lecho, por las noches, he buscado Al que ama mi alma; Lo busqué, pero no lo hallé.

Reina Valera Gómez
Por las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

Reina Valera 1909
POR las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma: Busquélo, y no lo hallé.

Biblia Jubileo 2000
Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

Sagradas Escrituras 1569
Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

King James Bible
By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

English Revised Version
By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Tesoro de la Escritura

night

Salmos 4:4
Temblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. Selah

Salmos 6:6
Cansado estoy de mis gemidos; todas las noches inundo de llanto mi lecho, con mis lágrimas riego mi cama.

Salmos 22:2
Dios mío, de día clamo y no respondes; y de noche, pero no hay para mí reposo.

Salmos 63:6-8
Cuando en mi lecho me acuerdo de ti, en ti medito durante las vigilias de la noche.…

Salmos 77:2-4
En el día de mi angustia busqué al Señor; en la noche mi mano se extendía sin cansarse; mi alma rehusaba ser consolada.…

Isaías 26:9
En la noche te desea mi alma, en verdad mi espíritu dentro de mí te busca con diligencia; porque cuando la tierra tiene conocimiento de tus juicios, aprenden justicia los habitantes del mundo.

him whom

Cantares 1:7
Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas tu rebaño ? ¿Dónde lo haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo junto a los rebaños de tus compañeros?

Cantares 5:8
Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén, si encontráis a mi amado, ¿qué le habéis de decir? Que estoy enferma de amor.

Juan 21:17
Le dijo por tercera vez: Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? Pedro se entristeció porque la tercera vez le dijo: ¿Me quieres? Y le respondió: Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te quiero. Jesús le dijo: Apacienta mis ovejas.

1 Pedro 1:8
a quien sin haber le visto, le amáis, y a quien ahora no veis, pero creéis en El, y os regocijáis grandemente con gozo inefable y lleno de gloria,

i sought him

Cantares 5:6
Abrí yo a mi amado, pero mi amado se había retirado, se había ido. Tras su hablar salió mi alma. Lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió.

Job 23:8,9
He aquí, me adelanto, y El no está allí, retrocedo, pero no le puedo percibir;…

Salmos 130:1,2
Desde lo más profundo, oh SEÑOR, he clamado a ti.…

Isaías 55:6
Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.

Lucas 13:24
Esforzaos por entrar por la puerta estrecha, porque os digo que muchos tratarán de entrar y no podrán.

Enlaces
Cantares 3:1 InterlinealCantares 3:1 PlurilingüeCantares 3:1 EspañolCantique des Cantiqu 3:1 FrancésHohelied 3:1 AlemánCantares 3:1 ChinoSong of Solomon 3:1 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Ensueño de la esposa
1En mi lecho, por las noches, he buscado al que ama mi alma; lo busqué, mas no lo hallé. 2``Me levantaré ahora, y andaré por la ciudad; por las calles y por las plazas buscaré al que ama mi alma. Lo busqué, mas no lo hallé.…
Referencia Cruzada
Cantares 1:7
Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas tu rebaño ? ¿Dónde lo haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo junto a los rebaños de tus compañeros?

Cantares 5:6
Abrí yo a mi amado, pero mi amado se había retirado, se había ido. Tras su hablar salió mi alma. Lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió.

Cantares 2:17
Inicio De La Página
Inicio De La Página