| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)es decir, nosotros, a quienes también llamó, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) es decir, nosotros, a quienes también llamó, no sólo de entre los Judíos, sino también de entre los Gentiles. Reina Valera (1909) Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles? Sagradas Escrituras (1569) Los cuales también llamó, (a nosotros), ¡y no sólo de los judíos, sino también de los gentiles! ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὓς καὶ ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐθνῶν,
|  | 
Isaías 65:1 Me dejé buscar por los que no preguntaban por mí; me dejé hallar por los que no me buscaban. Dije: ``Heme aquí, heme aquí, a una nación que no invocaba mi nombre. Romanos 3:29 ¿O es Dios el Dios de los judíos solamente? ¿No es también el Dios de los gentiles? Sí, también de los gentiles, Romanos 8:28 Y sabemos que para los que aman a Dios, todas las cosas cooperan para bien, esto es, para los que son llamados conforme a su propósito. Romanos 8:30 y a los que predestinó, a ésos también llamó; y a los que llamó, a ésos también justificó; y a los que justificó, a ésos también glorificó.
|
| |
|