Marcos 4:25
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

La Nueva Biblia de los Hispanos
"Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará."

Reina Valera Gómez
Porque al que tiene, se le dará; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.

Reina Valera 1909
Porque al que tiene, le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.

Biblia Jubileo 2000
Porque al que tiene, le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.

Sagradas Escrituras 1569
Porque al que tiene, le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.

King James Bible
For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, from him shall be taken even that which he hath.

English Revised Version
For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, from him shall be taken away even that which he hath.
Tesoro de la Escritura

Mateo 13:12
Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Mateo 25:28,29
``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos.…

Lucas 8:18
Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará.

Lucas 16:9-12
Y yo os digo: Haceos amigos por medio de las riquezas injustas, para que cuando falten, os reciban en las moradas eternas.…

Lucas 19:24-26
Y dijo a los que estaban presentes: ``Quitadle la mina y dád sela al que tiene las diez minas.…

Juan 15:2
Todo sarmiento que en mí no da fruto, lo quita; y todo el que da fruto, lo poda para que dé más fruto.

Enlaces
Marcos 4:25 InterlinealMarcos 4:25 PlurilingüeMarcos 4:25 EspañolMarc 4:25 FrancésMarkus 4:25 AlemánMarcos 4:25 ChinoMark 4:25 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Explicación de la parábola
24También les decía: Cuidaos de lo que oís. Con la medida con que midáis, se os medirá, y aun más se os dará. 25Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.
Referencia Cruzada
Mateo 13:12
Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Mateo 25:29
Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Marcos 4:26
Decía también: El reino de Dios es como un hombre que echa semilla en la tierra,

Lucas 8:18
Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará.

Lucas 19:26
Os digo, que a cualquiera que tiene, más le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Marcos 4:24
Inicio De La Página
Inicio De La Página