La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Como la multitud se aglomeraba, comenzó a decir: Esta generación es una generación perversa; busca señal, y ninguna señal se le dará, sino la señal de Jonás.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Como la multitud se aglomeraba, Jesús comenzó a decir: "Esta generación es una generación perversa; busca señal (milagro), y ninguna señal se le dará, sino la señal de Jonás. Reina Valera Gómez (© 2010) Y juntándose la multitud, comenzó a decir: Esta generación es mala: Demandan señal, y señal no le será dada, sino la señal de Jonás el profeta. Reina Valera (1909) Y juntándose las gentes á él, comenzó á decir: Esta generación mala es: señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás. Sagradas Escrituras (1569) Y juntándose la multitud a él, comenzó a decir: Esta generación es mala; señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás profeta. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τῶν δὲ ὄχλων ἐπαθροιζομένων ἤρξατο λέγειν· ἡ γενεὰ αὕτη γενεὰ πονηρά ἐστιν· σημεῖον ζητεῖ, καὶ σημεῖον οὐ δοθήσεται αὐτῇ εἰ μὴ τὸ σημεῖον Ἰωνᾶ.
|  | 
Ezequiel 24:24 ``Os servirá, pues, Ezequiel de señal; según todo lo que él ha hecho, haréis vosotros; cuando esto suceda, sabréis que yo soy el Señor DIOS.' Jonás 1:1 Vino palabra del SEÑOR a Jonás, hijo de Amitai, diciendo: Mateo 12:38 Entonces le respondieron algunos de los escribas y fariseos, diciendo: Maestro, queremos ver una señal de parte tuya. Mateo 12:39 Pero respondiendo El, les dijo: Una generación perversa y adúltera demanda señal, y ninguna señal se le dará, sino la señal de Jonás el profeta; Mateo 16:4 Una generación perversa y adúltera busca señal, y no se le dará señal, sino la señal de Jonás. Y dejándolos, se fue. Marcos 8:12 Suspirando profundamente en su espíritu, dijo: ¿Por qué pide señal esta generación? En verdad os digo que no se le dará señal a esta generación. Lucas 11:16 Y otros, para ponerle a prueba, demandaban de El una señal del cielo.
|