Versos Paralelos La Biblia de las Américas Canta de júbilo y alégrate, oh hija de Sion; porque he aquí, vengo, y habitaré en medio de ti--declara el SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana "Canta de júbilo y alégrate, oh hija de Sion; porque voy a venir, y habitaré en medio de ti," declara el SEÑOR. Reina Valera Gómez Canta y alégrate, hija de Sión: porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, dice Jehová. Reina Valera 1909 Canta y alégrate, hija de Sión: porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, ha dicho Jehová. Biblia Jubileo 2000 Canta y alégrate, hija de Sion; porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, dijo el SEÑOR. Sagradas Escrituras 1569 Canta y alégrate, hija de Sion; porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, dijo el SEÑOR. King James Bible Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD. English Revised Version Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD. Tesoro de la Escritura and rejoice. Zacarías 9:9 Salmos 47:1-9 Salmos 98:1-3 Isaías 12:6 Isaías 35:10 Isaías 40:9 Isaías 42:10 Isaías 51:11 Isaías 52:9,10 Isaías 54:1 Isaías 61:10 Isaías 65:18,19 Isaías 66:14 Jeremías 30:19 Jeremías 31:12 Jeremías 33:11 Sofonías 3:14,15 Filipenses 4:4 lo. Zacarías 14:5 Salmos 40:7 Isaías 40:9-11 Malaquías 3:1 and I. Zacarías 8:3 Levítico 26:12 Salmos 68:18 Ezequiel 37:27 Sofonías 3:17 Mateo 28:20 Juan 1:14 Juan 14:23 2 Corintios 6:15,16 Apocalipsis 2:1 Apocalipsis 21:3 Enlaces Zacarías 2:10 Interlineal • Zacarías 2:10 Plurilingüe • Zacarías 2:10 Español • Zacharie 2:10 Francés • Sacharja 2:10 Alemán • Zacarías 2:10 Chino • Zechariah 2:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Futura gloria de Jerusalén …9He aquí, alzaré mi mano contra ellas, y serán despojo para sus esclavos. Entonces sabréis que el SEÑOR de los ejércitos me ha enviado. 10Canta de júbilo y alégrate, oh hija de Sion; porque he aquí, vengo, y habitaré en medio de ti--declara el SEÑOR. 11Y se unirán muchas naciones al SEÑOR aquel día, y serán mi pueblo. Entonces habitaré en medio de ti, y sabrás que el SEÑOR de los ejércitos me ha enviado a ti.… Referencia Cruzada Éxodo 29:45 Y habitaré entre los hijos de Israel, y seré su Dios. Isaías 12:6 Clama y grita de júbilo, habitante de Sion, porque grande es en medio de ti el Santo de Israel. Isaías 37:22 esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: `Te ha despreciado y se ha burlado de ti la virgen hija de Sion; ha movido la cabeza a tus espaldas la hija de Jerusalén. Isaías 65:18 Pero gozaos y regocijaos para siempre en lo que yo voy a crear; porque he aquí, voy a crear a Jerusalén para regocijo, y a su pueblo para júbilo. Isaías 65:19 Me regocijaré por Jerusalén y me gozaré por mi pueblo; no se oirá más en ella voz de lloro ni voz de clamor. Ezequiel 48:35 La ciudad tendrá dieciocho mil codos en derredor; y el nombre de la ciudad desde ese día será : el SEÑOR está allí. Zacarías 1:16 ``Por tanto, así dice el SEÑOR: `Me volveré a Jerusalén con compasión; en ella será reedificada mi casa'--declara el SEÑOR de los ejércitos-- `y el cordel será tendido sobre Jerusalén.' Zacarías 2:5 ``Y yo seré para ella--declara el SEÑOR-- ``una muralla de fuego en derredor, y gloria seré en medio de ella. Zacarías 2:11 Y se unirán muchas naciones al SEÑOR aquel día, y serán mi pueblo. Entonces habitaré en medio de ti, y sabrás que el SEÑOR de los ejércitos me ha enviado a ti. Zacarías 8:3 Así dice el SEÑOR: ``Volveré a Sion y en medio de Jerusalén moraré. Y Jerusalén se llamará Ciudad de la Verdad, y el monte del SEÑOR de los ejércitos, Monte Santo. Zacarías 9:9 Regocíjate sobremanera, hija de Sion. Da voces de júbilo, hija de Jerusalén. He aquí, tu rey viene a ti, justo y dotado de salvación, humilde, montado en un asno, en un pollino, hijo de asna. |