Mark 9:42
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]KaiΚαὶAndConj
3739 [e]hosὃςwhoeverRelPro-NMS
302 [e]anἂνanyhowPrtcl
4624 [e]skandalisēσκανδαλίσῃmight cause to stumbleV-ASA-3S
1520 [e]henaἕναoneAdj-AMS
3588 [e]tōnτῶνof theArt-GMP
3398 [e]mikrōnμικρῶνlittle onesAdj-GMP
3778 [e]toutōnτούτωνtheseDPro-GMP
3588 [e]tōnτῶν - Art-GMP
4100 [e]pisteuontōnπιστευόντων,believingV-PPA-GMP
1519 [e]eis‹εἰςinPrep
1473 [e]emeἐμέ›me,PPro-A1S
2570 [e]kalonκαλόνbetterAdj-NNS
1510 [e]estinἐστινit isV-PIA-3S
846 [e]autōαὐτῷfor himPPro-DM3S
3123 [e]mallonμᾶλλονratherAdv
1487 [e]eiεἰifConj
4029 [e]perikeitaiπερίκειταιis putV-PIM/P-3S
3458 [e]mylosμύλοςa millstoneN-NMS
3684 [e]onikosὀνικὸςheavyAdj-NMS
4012 [e]periπερὶaroundPrep
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
5137 [e]trachēlonτράχηλονneckN-AMS
846 [e]autouαὐτοῦof him,PPro-GM3S
2532 [e]kaiκαὶandConj
906 [e]beblētaiβέβληταιhe has been castV-RIM/P-3S
1519 [e]eisεἰςintoPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
2281 [e]thalassanθάλασσαν.sea.N-AFS
Greek Texts
Nestle GNT 1904
Καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων, καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.

Westcott and Hort 1881
Καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων, καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων, [εἰς ἐμέ] καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ὃς ἐὰν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ, καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται λίθος μυλικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ, καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.

Greek Orthodox Church 1904
καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ, καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται λίθος μυλικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.

Tischendorf 8th Edition
Καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων, καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ, καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται λίθος μυλικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ, καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.

Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται λὶθος μύλικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν

Links
Mark 9:42Mark 9:42 Text AnalysisMark 9:42 InterlinearMark 9:42 MultilingualMark 9:42 TSKMark 9:42 Cross ReferencesMark 9:42 Bible HubMark 9:42 Biblia ParalelaMark 9:42 Chinese BibleMark 9:42 French BibleMark 9:42 German Bible

Bible Hub
Mark 9:41
Top of Page
Top of Page