Versos Paralelos La Biblia de las Américas Tentaron a Dios una y otra vez, y afligieron al Santo de Israel. Nueva Biblia Latinoamericana Tentaron a Dios una y otra vez, Y afligieron al Santo de Israel. Reina Valera Gómez Y volvían, y tentaban a Dios, y ponían límite al Santo de Israel. Reina Valera 1909 Y volvían, y tentaban á Dios, Y ponían límite al Santo de Israel. Biblia Jubileo 2000 Y volvían, y tentaban a Dios, y ponían límite al Santo de Israel. Sagradas Escrituras 1569 Y volvían, y tentaban a Dios, y ponían límite al Santo de Israel. King James Bible Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel. English Revised Version And they turned again and tempted God, and provoked the Holy One of Israel. Tesoro de la Escritura year Números 14:4,22 Deuteronomio 6:16 Hechos 7:39 Hebreos 3:8-11 2 Pedro 2:21,22 limited Salmos 78:19,20 Marcos 5:35,36 Enlaces Salmos 78:41 Interlineal • Salmos 78:41 Plurilingüe • Salmos 78:41 Español • Psaume 78:41 Francés • Psalm 78:41 Alemán • Salmos 78:41 Chino • Psalm 78:41 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Fidelidad de Dios hacia su pueblo infiel …40¡Cuántas veces se rebelaron contra El en el desierto, y le entristecieron en las soledades! 41Tentaron a Dios una y otra vez, y afligieron al Santo de Israel. 42No se acordaron de su poder, del día en que los redimió del adversario,… Referencia Cruzada Éxodo 17:2 Entonces el pueblo contendió con Moisés, y dijeron: Danos agua para beber. Y Moisés les dijo: ¿Por qué contendéis conmigo? ¿Por qué tentáis al SEÑOR? Números 14:22 ciertamente todos los que han visto mi gloria y las señales que hice en Egipto y en el desierto, y que me han puesto a prueba estas diez veces y no han oído mi voz, 2 Reyes 19:22 ``¿A quién has injuriado y blasfemado? ¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos? ¡Contra el Santo de Israel! Salmos 71:22 Y yo te daré gracias con el arpa, cantaré tu verdad, Dios mío; a ti cantaré alabanzas con la lira, oh Santo de Israel. Salmos 78:18 Y en sus corazones tentaron a Dios, pidiendo comida a su gusto. Salmos 89:18 Pues del SEÑOR es nuestro escudo, y del Santo de Israel nuestro rey. |