Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pues tú aborreces la disciplina, y a tus espaldas echas mis palabras. Nueva Biblia Latinoamericana Porque tú aborreces la disciplina, Y a tus espaldas echas Mis palabras. Reina Valera Gómez Pues tú aborreces la instrucción, y echas a tu espalda mis palabras. Reina Valera 1909 Pues que tú aborreces el castigo, Y echas á tu espalda mis palabras? Biblia Jubileo 2000 ¡Aborreciendo tú el castigo, y echando detrás de ti mis palabras! Sagradas Escrituras 1569 ¡Aborreciendo tú el castigo, y echando detrás de ti mis palabras! King James Bible Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. English Revised Version Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. Tesoro de la Escritura hatest Proverbios 1:7,28,29 Proverbios 5:12,13 Proverbios 8:36 Proverbios 12:1 Juan 3:20 Romanos 1:28 Romanos 2:21,23 2 Tesalonicenses 2:10-12 2 Timoteo 4:3,4 castest Nehemías 9:26 Isaías 5:23 Jeremías 8:9 Jeremías 18:12 Jeremías 36:23 Enlaces Salmos 50:17 Interlineal • Salmos 50:17 Plurilingüe • Salmos 50:17 Español • Psaume 50:17 Francés • Psalm 50:17 Alemán • Salmos 50:17 Chino • Psalm 50:17 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios, juez del justo y del impío …16Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios? 17Pues tú aborreces la disciplina, y a tus espaldas echas mis palabras. 18Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, y con adúlteros te asocias.… Referencia Cruzada Romanos 2:21 tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas que no se debe robar, ¿robas? Romanos 2:22 Tú que dices que no se debe cometer adulterio, ¿adulteras? Tú que abominas los ídolos, ¿saqueas templos? 1 Reyes 14:9 sino que has hecho más mal que todos los que fueron antes de ti, y fuiste e hiciste para ti otros dioses e imágenes fundidas para provocarme a ira, y me arrojaste detrás de tus espaldas; Nehemías 9:26 Pero fueron desobedientes y se rebelaron contra ti, echaron tu ley a sus espaldas, mataron a tus profetas que los amonestaban para que se volvieran a ti, y cometieron grandes blasfemias. Proverbios 5:12 y digas: ¡Cómo he aborrecido la instrucción, y mi corazón ha despreciado la corrección! Proverbios 12:1 El que ama la instrucción ama el conocimiento, pero el que odia la reprensión es torpe. |