Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, y con adúlteros te asocias. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, Y con adúlteros te asocias. Reina Valera Gómez Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte. Reina Valera 1909 Si veías al ladrón, tú corrías con él; Y con los adúlteros era tu parte. Biblia Jubileo 2000 Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte. Sagradas Escrituras 1569 Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte. King James Bible When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers. English Revised Version When thou sawest a thief, thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers. Tesoro de la Escritura consentedst Proverbios 1:10-19 Isaías 5:23 Miqueas 7:3 Romanos 1:32 Efesios 5:11-13 hast been partaker [heb. Levítico 7:19-23 Jeremías 5:8,9 Hebreos 13:4 partaker Mateo 23:30 1 Timoteo 5:22 Enlaces Salmos 50:18 Interlineal • Salmos 50:18 Plurilingüe • Salmos 50:18 Español • Psaume 50:18 Francés • Psalm 50:18 Alemán • Salmos 50:18 Chino • Psalm 50:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios, juez del justo y del impío …17Pues tú aborreces la disciplina, y a tus espaldas echas mis palabras. 18Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, y con adúlteros te asocias. 19Das rienda suelta a tu boca para el mal, y tu lengua trama engaño.… Referencia Cruzada Romanos 1:32 los cuales, aunque conocen el decreto de Dios que los que practican tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, sino que también dan su aprobación a los que las practican. 1 Timoteo 5:22 No impongas las manos sobre nadie con ligereza, compartiendo así la responsabilidad por los pecados de otros; guárdate libre de pecado. Job 34:9 Porque ha dicho: ``Nada gana el hombre cuando se complace en Dios. Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir, no consientas. |