Versos Paralelos La Biblia de las Américas Golpea al escarnecedor y el ingenuo se volverá astuto, pero reprende al inteligente y ganará conocimiento. Nueva Biblia Latinoamericana Golpea al insolente y el ingenuo se volverá astuto, Pero reprende al que tiene inteligencia y ganará en conocimiento. Reina Valera Gómez Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia. Reina Valera 1909 Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia. Biblia Jubileo 2000 Hiere al burlador, y el simple se hará prudente; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia. Sagradas Escrituras 1569 Hiere al burlador, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia. King James Bible Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge. English Revised Version smite a scorner, and the simple will learn prudence: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge. Tesoro de la Escritura smite Proverbios 21:11 Deuteronomio 13:11 Deuteronomio 21:21 beware Proverbios 9:9,10 Proverbios 15:5 Proverbios 17:10 Apocalipsis 3:19 Enlaces Proverbios 19:25 Interlineal • Proverbios 19:25 Plurilingüe • Proverbios 19:25 Español • Proverbes 19:25 Francés • Sprueche 19:25 Alemán • Proverbios 19:25 Chino • Proverbs 19:25 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Proverbios 19 …24El perezoso mete su mano en el plato, y ni aun a su boca la llevará. 25Golpea al escarnecedor y el ingenuo se volverá astuto, pero reprende al inteligente y ganará conocimiento. 26El que asalta a su padre y echa fuera a su madre es un hijo que trae vergüenza y desgracia.… Referencia Cruzada Salmos 141:5 Que el justo me hiera con bondad y me reprenda; es aceite sobre la cabeza; no lo rechace mi cabeza, pues todavía mi oración es contra las obras impías. Proverbios 9:7 El que corrige al escarnecedor, atrae sobre sí deshonra, y el que reprende al impío recibe insultos. Proverbios 9:8 No reprendas al escarnecedor, para que no te aborrezca; reprende al sabio, y te amará. Proverbios 21:11 Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; pero cuando se instruye al sabio, adquiere conocimiento. |