Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber. Nueva Biblia Latinoamericana Al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, Le dio a beber. Reina Valera Gómez Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio de beber. Reina Valera 1909 Y luego, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la hinchió de vinagre, y poniéndola en una caña, dábale de beber. Biblia Jubileo 2000 Y luego, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le daba de beber. Sagradas Escrituras 1569 Y luego, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le daba de beber. King James Bible And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. English Revised Version And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. Tesoro de la Escritura and filled. Mateo 27:34 Salmos 69:21 Lucas 23:36 Juan 19:29,30 Enlaces Mateo 27:48 Interlineal • Mateo 27:48 Plurilingüe • Mateo 27:48 Español • Matthieu 27:48 Francés • Matthaeus 27:48 Alemán • Mateo 27:48 Chino • Matthew 27:48 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Muerte de Jesús …47Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: Este llama a Elías. 48Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber. 49Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle.… Referencia Cruzada Salmos 69:21 Y por comida me dieron hiel, y para mi sed me dieron a beber vinagre. Mateo 27:47 Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: Este llama a Elías. Mateo 27:49 Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle. Marcos 15:36 Entonces uno corrió y empapó una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si Elías viene a bajarle. Lucas 23:36 Los soldados también se burlaban de El, acercándose y ofreciéndole vinagre, Juan 19:29 Había allí una vasija llena de vinagre; colocaron, pues, una esponja empapada del vinagre en una rama de hisopo, y se la acercaron a la boca. |