Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle. Nueva Biblia Latinoamericana Pero los otros dijeron: "Deja, veamos si Elías Lo viene a salvar." Reina Valera Gómez Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle. Reina Valera 1909 Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías á librarle. Biblia Jubileo 2000 Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle. Sagradas Escrituras 1569 Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle. King James Bible The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him. English Revised Version And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him. Tesoro de la Escritura let us. Mateo 27:43 Enlaces Mateo 27:49 Interlineal • Mateo 27:49 Plurilingüe • Mateo 27:49 Español • Matthieu 27:49 Francés • Matthaeus 27:49 Alemán • Mateo 27:49 Chino • Matthew 27:49 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Muerte de Jesús …48Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber. 49Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle. 50Entonces Jesús, clamando otra vez a gran voz, exhaló el espíritu.… Referencia Cruzada Mateo 27:48 Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber. Mateo 27:50 Entonces Jesús, clamando otra vez a gran voz, exhaló el espíritu. |