Mateo 27:41
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
De igual manera, también los principales sacerdotes, junto con los escribas y los ancianos, burlándose de El, decían:

Nueva Biblia Latinoamericana
De igual manera, también los principales sacerdotes, junto con los escribas y los ancianos, burlándose de El, decían:

Reina Valera Gómez
De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciéndole con los escribas y los ancianos, decían:

Reina Valera 1909
De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los Fariseos y los ancianos, decían:

Biblia Jubileo 2000
De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciéndole con los escribas y los ancianos, decían:

Sagradas Escrituras 1569
De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los ancianos, decían:

King James Bible
Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,

English Revised Version
In like manner also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
Tesoro de la Escritura

Job 13:9
¿Os irá bien cuando El os escudriñe, o le engañaréis como se engaña a un hombre?

Salmos 22:12,13
Muchos toros me han rodeado; toros fuertes de Basán me han cercado.…

Salmos 35:26
Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal; cúbranse de vergüenza y deshonra los que se engrandecen contra mí.

Isaías 28:22
Y ahora, no continuéis como escarnecedores, no sea que se hagan más fuertes vuestros grillos, pues de parte del Señor, DIOS de los ejércitos, he oído de una destrucción decretada sobre la tierra.

Isaías 49:7
Así dice el SEÑOR, el Redentor de Israel, el Santo suyo, al despreciado, al aborrecido de la nación, al siervo de gobernantes: Lo verán reyes y se levantarán, príncipes, y se postrarán, a causa del SEÑOR que es fiel, del Santo de Israel que te ha escogido.

Zacarías 11:8
Y destruí a los tres pastores en un mes, pues mi alma se impacientó con ellos y su alma también se cansó de mí.

Marcos 15:31,32
De igual manera, también los principales sacerdotes junto con los escribas, burlándose de El entre ellos, decían: A otros salvó, a sí mismo no puede salvarse.…

Lucas 18:32
Pues será entregado a los gentiles, y será objeto de burla, afrentado y escupido;

Lucas 22:52
Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido contra El: ¿Habéis salido con espadas y garrotes como contra un ladrón?

Lucas 23:35
Y el pueblo estaba allí mirando; y aun los gobernantes se mofaban de El, diciendo: A otros salvó; que se salve a sí mismo si este es el Cristo de Dios, su Escogido.

Enlaces
Mateo 27:41 InterlinealMateo 27:41 PlurilingüeMateo 27:41 EspañolMatthieu 27:41 FrancésMatthaeus 27:41 AlemánMateo 27:41 ChinoMatthew 27:41 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La crucifixión
40y diciendo: Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas, sálvate a ti mismo, si eres el Hijo de Dios, y desciende de la cruz. 41De igual manera, también los principales sacerdotes, junto con los escribas y los ancianos, burlándose de El, decían: 42A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse. Rey de Israel es; que baje ahora de la cruz, y creeremos en El.…
Referencia Cruzada
Mateo 27:40
y diciendo: Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas, sálvate a ti mismo, si eres el Hijo de Dios, y desciende de la cruz.

Mateo 27:42
A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse. Rey de Israel es; que baje ahora de la cruz, y creeremos en El.

Mateo 27:40
Inicio De La Página
Inicio De La Página