Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque sabía que los principales sacerdotes le habían entregado por envidia. Nueva Biblia Latinoamericana Porque sabía que los principales sacerdotes Lo habían entregado por envidia. Reina Valera Gómez Porque él sabía que los príncipes de los sacerdotes por envidia le habían entregado. Reina Valera 1909 Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes. Biblia Jubileo 2000 Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes. Sagradas Escrituras 1569 Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes. King James Bible For he knew that the chief priests had delivered him for envy. English Revised Version For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. Tesoro de la Escritura for envy. Génesis 4:4-6 Génesis 37:11 1 Samuel 18:8,9 Proverbios 27:4 Eclesiastés 4:4 Mateo 27:18 Hechos 13:45 Tito 3:3 Santiago 3:14-16 Santiago 4:5 1 Juan 3:12 Enlaces Marcos 15:10 Interlineal • Marcos 15:10 Plurilingüe • Marcos 15:10 Español • Marc 15:10 Francés • Markus 15:10 Alemán • Marcos 15:10 Chino • Mark 15:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús o Barrabás …9Entonces Pilato les contestó, diciendo: ¿Queréis que os suelte al Rey de los judíos? 10Porque sabía que los principales sacerdotes le habían entregado por envidia. 11Pero los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que le pidiera que en vez de Jesús les soltara a Barrabás. Referencia Cruzada Marcos 15:9 Entonces Pilato les contestó, diciendo: ¿Queréis que os suelte al Rey de los judíos? Marcos 15:11 Pero los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que le pidiera que en vez de Jesús les soltara a Barrabás. |