Lucas 21
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Levantando Jesús la vista, vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca del tesoro.1Levantando Jesús la vista, vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca del tesoro.1Y levantando la vista, vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca de las ofrendas.
2Y vio también a una viuda pobre que echaba allí dos pequeñas monedas de cobre;2Vio también a una viuda pobre que echaba allí dos pequeñas monedas de cobre;2Y vio también a una viuda pobre, que echaba allí dos blancas.
3y dijo: En verdad os digo, que esta viuda tan pobre echó más que todos ellos;3y dijo: "En verdad les digo, que esta viuda tan pobre echó más que todos ellos;3Y dijo: En verdad os digo que esta viuda pobre echó más que todos.
4porque todos ellos echaron en la ofrenda de lo que les sobraba, pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir.4porque todos ellos echaron en la ofrenda de lo que les sobra, pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir."4Porque todos éstos, de lo que les sobra echaron para las ofrendas de Dios; pero ésta de su pobreza echó todo el sustento que tenía.
LBLANBLHRVG
5Y mientras algunos estaban hablando del templo, de cómo estaba adornado con hermosas piedras y ofrendas votivas, Jesús dijo:5Mientras algunos estaban hablando del templo, de cómo estaba adornado con hermosas piedras y ofrendas votivas, Jesús dijo:5Y a unos que hablaban del templo, de que estaba adornado de hermosas piedras y dones, dijo:
6En cuanto a estas cosas que estáis mirando, vendrán días en que no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada.6"En cuanto a estas cosas que ustedes están mirando, vendrán días en que no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada."6En cuanto a estas cosas que veis, días vendrán que no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada.
7Y le preguntaron, diciendo: Maestro, ¿cuándo sucederá esto, y qué señal habrá cuando estas cosas vayan a suceder?7Ellos Le preguntaron: "Maestro, ¿cuándo sucederá esto, y qué señal habrá cuando estas cosas vayan a suceder?"7Y le preguntaron, diciendo: Maestro, ¿cuándo será esto? ¿Y qué señal habrá cuando estas cosas hayan de suceder?
8Y El dijo: Mirad que no seáis engañados; porque muchos vendrán en mi nombre, diciendo: ``Yo soy el Cristo , y: ``El tiempo está cerca. No los sigáis.8Jesús respondió: "Cuídense de no ser engañados; porque muchos vendrán en Mi nombre, diciendo: 'Yo soy el Cristo (el Mesías),' y: 'El tiempo está cerca.' No los sigan.8Él entonces dijo: Mirad que no seáis engañados; porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y: El tiempo está cerca. No vayáis, pues, en pos de ellos.
9Y cuando oigáis de guerras y disturbios, no os aterroricéis; porque estas cosas tienen que suceder primero, pero el fin no sucederá inmediatamente.9"Y cuando oigan de guerras y disturbios, no se aterroricen; porque estas cosas tienen que suceder primero, pero el fin no sucederá inmediatamente."9Y cuando oyereis de guerras y sediciones, no os aterréis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero; pero aún no es el fin.
LBLANBLHRVG
10Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación y reino contra reino;10Entonces les dijo: "Se levantará nación contra nación y reino contra reino;10Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación, y reino contra reino;
11habrá grandes terremotos, y plagas y hambres en diversos lugares; y habrá terrores y grandes señales del cielo.11habrá grandes terremotos, y plagas y hambres en diversos lugares; y habrá terrores y grandes señales del cielo.11Y habrá grandes terremotos en varios lugares, y hambres y pestilencias; y habrá terror y grandes señales del cielo.
12Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y os perseguirán, entregándoos a las sinagogas y cárceles, llevándoos ante reyes y gobernadores por causa de mi nombre.12"Pero antes de todas estas cosas, a ustedes les echarán mano, y los perseguirán, entregándolos a las sinagogas y cárceles, llevándolos ante reyes y gobernadores por causa de Mi nombre.12Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y os perseguirán, y os entregarán a las sinagogas y a las cárceles, y os traerán ante reyes y gobernadores por causa de mi nombre.
13Esto os dará oportunidad de testificar.13"Esto les dará oportunidad de testificar.13Y esto os será para testimonio.
LBLANBLHRVG
14Por tanto, proponed en vuestros corazones no preparar de antemano vuestra defensa;14"Por tanto, propónganse en sus corazones no preparar de antemano su defensa;14Proponed, pues, en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder;
15porque yo os daré palabras y sabiduría que ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni refutar.15porque Yo les daré a ustedes palabras y sabiduría que ninguno de sus adversarios podrá resistir ni contradecir.15porque yo os daré palabra y sabiduría, la cual ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni contradecir.
16Pero seréis entregados aun por padres, hermanos, parientes y amigos; y matarán a algunos de vosotros,16"Pero serán entregados aun por padres, hermanos, parientes y amigos; y matarán a algunos de ustedes,16Y seréis entregados aun por vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán a algunos de vosotros.
17y seréis odiados de todos por causa de mi nombre.17y serán odiados de todos por causa de Mi nombre.17Y seréis aborrecidos de todos por causa de mi nombre.
18Sin embargo, ni un cabello de vuestra cabeza perecerá.18"Sin embargo, ni un cabello de su cabeza perecerá.18Pero ni un cabello de vuestra cabeza perecerá.
19Con vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas.19"Con su perseverancia ganarán sus almas.19En vuestra paciencia poseed vuestras almas.
LBLANBLHRVG
20Pero cuando veáis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su desolación está cerca.20"Pero cuando ustedes vean a Jerusalén rodeada de ejércitos, sepan entonces que su desolación está cerca.20Y cuando veáis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción está cerca.
21Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes, y los que estén en medio de la ciudad, aléjense; y los que estén en los campos, no entren en ella;21"Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes, y los que estén en medio de la ciudad, aléjense; y los que estén en los campos, no entren en ella.21Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes; y los que estén en medio de ella, váyanse; y los que estén en los campos, no entren en ella.
22porque estos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.22"Porque estos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.22Porque éstos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.
23¡Ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días! Porque habrá una gran calamidad sobre la tierra, e ira para este pueblo;23"¡Ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días! Porque habrá una gran calamidad sobre la tierra, e ira para este pueblo.23Pero ¡ay de las que estén encintas, y de las que amamanten en aquellos días! porque habrá gran angustia sobre la tierra, e ira sobre este pueblo.
24y caerán a filo de espada, y serán llevados cautivos a todas las naciones; y Jerusalén será hollada por los gentiles, hasta que los tiempos de los gentiles se cumplan.24"Caerán a filo de espada y serán llevados cautivos a todas las naciones. Jerusalén será pisoteada por los Gentiles, hasta que los tiempos de los Gentiles se cumplan.24Y caerán a filo de espada, y serán llevados cautivos a todas las naciones; y Jerusalén será hollada por los gentiles, hasta que los tiempos de los gentiles sean cumplidos.
LBLANBLHRVG
25Y habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas, y sobre la tierra, angustia entre las naciones, perplejas a causa del rugido del mar y de las olas,25"Habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas, y sobre la tierra, angustia entre las naciones, perplejas a causa del rugido del mar y de las olas,25Entonces habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas; y en la tierra, angustia de naciones en confusión; bramando el mar y las olas;
26desfalleciendo los hombres por el temor y la expectación de las cosas que vendrán sobre el mundo; porque las potencias de los cielos serán sacudidas.26desfalleciendo los hombres por el temor y la expectación de las cosas que vendrán sobre el mundo; porque las potencias de los cielos serán sacudidas.26desfalleciendo los hombres a causa del temor y expectación de las cosas que vendrán sobre la tierra; porque las potencias de los cielos serán conmovidas.
27Y entonces verán AL HIJO DEL HOMBRE QUE VIENE EN UNA NUBE con poder y gran gloria.27"Entonces verán AL HIJO DEL HOMBRE QUE VIENE EN UNA NUBE con poder y gran gloria.27Y entonces verán al Hijo del Hombre, viniendo en una nube con poder y gran gloria.
28Cuando estas cosas empiecen a suceder, erguíos y levantad la cabeza, porque se acerca vuestra redención.28"Cuando estas cosas empiecen a suceder, levántense y alcen la cabeza, porque se acerca su redención."28Y cuando estas cosas comiencen a suceder, erguíos y levantad vuestras cabezas, porque vuestra redención está cerca.
LBLANBLHRVG
29Y les refirió una parábola: Mirad la higuera y todos los árboles.29Jesús les dijo también una parábola: "Miren la higuera y todos los árboles.29Y les dijo una parábola: Mirad la higuera y todos los árboles:
30Cuando ya brotan las hojas, al verlo, sabéis por vosotros mismos que el verano ya está cerca.30"Cuando ya brotan las hojas, al verlo, ustedes mismos saben que el verano ya está cerca.30Cuando ya brotan, viéndolo, de vosotros mismos sabéis que el verano ya está cerca.
31Así también vosotros, cuando veáis que suceden estas cosas, sabed que el reino de Dios está cerca.31"Asimismo ustedes, cuando vean que suceden estas cosas, sepan que el reino de Dios está cerca.31Así también vosotros, cuando veáis que suceden estas cosas, sabed que está cerca el reino de Dios.
32En verdad os digo que no pasará esta generación hasta que todo esto suceda.32"En verdad les digo que no pasará esta generación hasta que todo esto suceda.32De cierto os digo, que no pasará esta generación hasta que todo esto acontezca.
33El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.33"El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras no pasarán.33El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.
LBLANBLHRVG
34Estad alerta, no sea que vuestro corazón se cargue con disipación y embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre vosotros como un lazo;34"Estén alerta, no sea que sus corazones se carguen con disipación, embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre ustedes como un lazo;34Y mirad por vosotros mismos, que vuestros corazones no sean cargados de glotonería y embriaguez y de los afanes de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel día.
35porque vendrá sobre todos los que habitan sobre la faz de toda la tierra.35porque vendrá sobre todos los que habitan sobre la superficie de toda la tierra.35Porque como un lazo vendrá sobre todos los que habitan sobre la faz de toda la tierra.
36Mas velad en todo tiempo, orando para que tengáis fuerza para escapar de todas estas cosas que están por suceder, y podáis estar en pie delante del Hijo del Hombre.36"Pero velen en todo tiempo, orando para que tengan fuerza para escapar de todas estas cosas que están por suceder, y puedan estar en pie delante del Hijo del Hombre."36Velad, pues, orando en todo tiempo, que seáis tenidos por dignos de escapar de todas estas cosas que han de venir, y de estar en pie delante del Hijo del Hombre.
37Durante el día enseñaba en el templo, pero al oscurecer salía y pasaba la noche en el monte llamado de los Olivos.37Durante el día Jesús enseñaba en el templo, pero al oscurecer salía y pasaba la noche en el monte llamado de los Olivos.37Y enseñaba de día en el templo; y de noche, saliendo, se estaba en el monte que se llama de los Olivos.
38Y todo el pueblo madrugaba para ir al templo a escucharle.38Y todo el pueblo iba temprano al templo a escuchar a Jesús.38Y por la mañana todo el pueblo venía a Él para oírle en el templo.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Luke 20
Top of Page
Top of Page