Lucas 21:14
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Por tanto, proponed en vuestros corazones no preparar de antemano vuestra defensa;

Nueva Biblia Latinoamericana
"Por tanto, propónganse en sus corazones no preparar de antemano su defensa;

Reina Valera Gómez
Proponed, pues, en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder;

Reina Valera 1909
Poned pues en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder:

Biblia Jubileo 2000
Poned pues en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder;

Sagradas Escrituras 1569
Poned pues en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder;

King James Bible
Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:

English Revised Version
Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:
Tesoro de la Escritura

Lucas 12:11,12
Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir;…

Mateo 10:19,20
Pero cuando os entreguen, no os preocupéis de cómo o qué hablaréis; porque a esa hora se os dará lo que habréis de hablar.…

Marcos 13:11
Y cuando os lleven y os entreguen, no os preocupéis de antemano por lo que vais a decir, sino que lo que os sea dado en aquella hora, eso hablad; porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu Santo.

Enlaces
Lucas 21:14 InterlinealLucas 21:14 PlurilingüeLucas 21:14 EspañolLuc 21:14 FrancésLukas 21:14 AlemánLucas 21:14 ChinoLuke 21:14 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Señales y persecuciones
13Esto os dará oportunidad de testificar. 14Por tanto, proponed en vuestros corazones no preparar de antemano vuestra defensa; 15porque yo os daré palabras y sabiduría que ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni refutar.…
Referencia Cruzada
Éxodo 4:12
Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar.

Lucas 12:11
Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir;

Lucas 21:13
Inicio De La Página
Inicio De La Página