Léxico EstadμείνατεG3306: permanece, está, quede, para quedarse, acatar, permanecer. enἐνG1722: en, con, por. mí,ἐμοίG1698: mí, conmigo, me, yo, mina, mi. y yoκἀγὼG2504: yo, también, mí, y, aún así, yo también. enἐνG1722: en, con, por. vosotros.ὑμῖνG5213: os, vosotros, vosotras, usted. ComoκαθὼςG2531: como, manera, según, a medida que, así como. elτὸG3588: el, la, los. pámpanoκλῆμαG2814: pámpano, pámpanos, la rama de la vid. noοὐG3756: no, ni, ninguna. puedeδύναταιG1410: puede, podéis, podía, para poder, tener poder. llevarφέρεινG5342: trayendo, lleva, traían, para llevar, llevar, dar a luz. frutoκαρπὸνG2590: fruto, frutos, fruta. de síἑαυτοῦG1438: sí, su, vosotros, de sí mismo, ella misma, sí mismo. mismo, siἐὰνG1437: si, que, el. noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no. estuviereμένῃG3306: permanece, está, quede, para quedarse, acatar, permanecer. enἐνG1722: en, con, por. laτῇG3588: el, la, los. vid;ἀμπέλῳG288: vid, viña. asíοὕτωςG3779: así, esta, tan, de este modo. ni vosotros,ὑμεῖςG5210: vosotros, améis, os, usted. siἐὰνG1437: si, que, el. noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no. estuviereisμένητεG3306: permanece, está, quede, para quedarse, acatar, permanecer. enἐνG1722: en, con, por. mí.ἐμοίG1698: mí, conmigo, me, yo, mina, mi.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Juan 15:4 Interlineal • Juan 15:4 Plurilingüe • Juan 15:4 Español • Jean 15:4 Francés • Johannes 15:4 Alemán • Juan 15:4 Chino • John 15:4 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|