Léxico PeroδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). el queὃςG3739: que, cual, cuales, este. estáἕστηκενG2476: pie, estaban, estaba, para hacer a pie, reposar. firmeἑδραῖοςG1476: firmes, firme, sentado. enἐνG1722: en, con, por. su corazón,καρδίᾳG2588: corazón, corazones, voluntad. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no. tieneἔχωνG2192: tiene, tenía, teniendo, tener, mantener. necesidad,ἀνάγκηνG318: necesidad, necesario, necesidades. sinoδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). queὅς, ἥ, ὅG3739: que, cual, cuales, este. tieneἔχειG2192: tiene, tenía, teniendo, tener, mantener. libertadἐξουσίανG1849: potestad, poder, potestades, poder de actuar, autoridad. deπερὶG4012: de, por, acerca, acerca de, sobre, alrededor (denota un lugar, causa o tema). su voluntad,θελήματοςG2307: voluntad, quiere, quiero. yκαίG2532: y, también, Entonces, incluso. determinóκέκρικενG2919: juzgado, juzgados, juzgar, al juez, decidir. enἐνG1722: en, con, por. suαὐτοῦG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. corazónκαρδίᾳG2588: corazón, corazones, voluntad. esto, el guardarτηρεῖνG5083: guardado, guarda, guardan, para velar por, para proteger. suἑαυτοῦG1438: sí, su, vosotros, de sí mismo, ella misma, sí mismo. hija virgen,παρθένονG3933: virgen, vírgenes, doncella, una doncella, una virgen. bienκαλῶςG2573: bien, buen, sanarán. hace.ποιήσειG4160: hecho, hacer, hizo, para hacer.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 1 Corintios 7:37 Interlineal • 1 Corintios 7:37 Plurilingüe • 1 Corintios 7:37 Español • 1 Corinthiens 7:37 Francés • 1 Korinther 7:37 Alemán • 1 Corintios 7:37 Chino • 1 Corinthians 7:37 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|