Job 3:11
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
¿Por qué no morí yo al nacer, o expiré al salir del vientre?

Nueva Biblia Latinoamericana
"¿Por qué no morí yo al nacer, O expiré al salir del vientre?

Reina Valera Gómez
¿Por qué no morí yo en la matriz, o entregué el espíritu al salir del vientre?

Reina Valera 1909
¿Por qué no morí yo desde la matriz, O fuí traspasado en saliendo del vientre?

Biblia Jubileo 2000
¿Por qué no morí yo desde la matriz, o fui traspasado saliendo del vientre?

Sagradas Escrituras 1569
¿Por qué no morí yo desde la matriz, o fui traspasado saliendo del vientre?

King James Bible
Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly?

English Revised Version
Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly?
Tesoro de la Escritura

died I.

Salmos 58:8
Que sean como el caracol, que se deslíe según se arrastra, como los que nacen muertos, que nunca ven el sol.

Jeremías 15:10
¡Ay de mí, madre mía, porque me diste a luz como hombre de contienda y hombre de discordia para toda la tierra! No he prestado ni me han prestado, y todos me maldicen.

Oseas 9:14
Dales, oh SEÑOR, ¿qué les darás? Dales matriz que aborte y pechos secos.

when I came.

Salmos 22:9,10
Porque tú me sacaste del seno materno; me hiciste confiar desde los pechos de mi madre.…

Salmos 71:6
De ti he recibido apoyo desde mi nacimiento; tú eres el que me sacó del seno de mi madre; para ti es continuamente mi alabanza.

Salmos 139:13-16
Porque tú formaste mis entrañas; me hiciste en el seno de mi madre.…

Isaías 46:3
Escuchadme, casa de Jacob, y todo el remanente de la casa de Israel, los que habéis sido llevados por mí desde el vientre, cargados desde la matriz.

Enlaces
Job 3:11 InterlinealJob 3:11 PlurilingüeJob 3:11 EspañolJob 3:11 FrancésHiob 3:11 AlemánJob 3:11 ChinoJob 3:11 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Lamentos de Job
10porque no cerró las puertas del vientre de mi madre, ni escondió la aflicción de mis ojos. 11¿Por qué no morí yo al nacer, o expiré al salir del vientre? 12¿Por qué me recibieron las rodillas, y para qué los pechos que me dieron de mamar?…
Referencia Cruzada
Job 3:10
porque no cerró las puertas del vientre de mi madre, ni escondió la aflicción de mis ojos.

Job 3:12
¿Por qué me recibieron las rodillas, y para qué los pechos que me dieron de mamar?

Job 10:18
``¿Por qué, pues, me sacaste de la matriz? ¡Ojalá que hubiera muerto y nadie me hubiera visto!

Job 10:19
``Sería como si no hubiera existido, llevado del vientre a la sepultura.

Eclesiastés 4:2
Y felicité a los muertos, los que ya murieron, más que a los vivos, los que aún viven.

Eclesiastés 4:3
Pero mejor que ambos está el que nunca ha existido, que nunca ha visto las malas obras que se cometen bajo el sol.

Jeremías 20:17
porque no me mató en el vientre para que mi madre hubiera sido mi sepultura, y su vientre embarazado para siempre.

Job 3:10
Inicio De La Página
Inicio De La Página