Versos Paralelos La Biblia de las Américas En cuanto a mí, ¿me quejo yo al hombre? ¿Y por qué no he de ser impaciente? Nueva Biblia Latinoamericana En cuanto a mí, ¿me quejo yo al hombre? ¿Y por qué no he de ser impaciente? Reina Valera Gómez ¿Acaso me quejo yo ante algún hombre? ¿Y por qué no se ha de angustiar mi espíritu? Reina Valera 1909 ¿Hablo yo á algún hombre? Y ¿por qué no se ha de angustiar mi espíritu? Biblia Jubileo 2000 ¿Por ventura quejo a algún hombre? Y si es así ¿por qué no se ha de angustiar mi espíritu? Sagradas Escrituras 1569 ¿Por ventura hablo yo a algún hombre? Y si es así ¿por qué no se ha de angustiar mi espíritu? King James Bible As for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled? English Revised Version As for me, is my complaint to man? and why should I not be impatient? Tesoro de la Escritura is my complaint Job 7:11-21 Job 10:1,2 1 Samuel 1:16 Salmos 22:1-3 Salmos 77:3-9 Salmos 102:1-28 *title Salmos 142:2,3 Mateo 26:38 if it were 2 Reyes 6:26,27 Salmos 42:11 troubled. Éxodo 6:9 *marg: Enlaces Job 21:4 Interlineal • Job 21:4 Plurilingüe • Job 21:4 Español • Job 21:4 Francés • Hiob 21:4 Alemán • Job 21:4 Chino • Job 21:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Respuesta de Job a Zofar …3Tened paciencia y hablaré; y después que haya hablado, os podréis burlar. 4En cuanto a mí, ¿me quejo yo al hombre? ¿Y por qué no he de ser impaciente? 5Miradme, y quedaos atónitos, y poned la mano sobre vuestra boca.… Referencia Cruzada |