Versos Paralelos La Biblia de las Américas He aquí, te he purificado, pero no como a plata; te he probado en el crisol de la aflicción. Nueva Biblia Latinoamericana Pues te he purificado, pero no como a plata; Te he probado en el crisol de la aflicción. Reina Valera Gómez He aquí te he purificado, y no como a plata; te he escogido en horno de aflicción. Reina Valera 1909 He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción. Biblia Jubileo 2000 He aquí te he purificado, y no como a plata; te he escogido en horno de aflicción. Sagradas Escrituras 1569 He aquí te he purificado, y no como a plata; te he escogido en horno de aflicción. King James Bible Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. English Revised Version Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. Tesoro de la Escritura I have refined Isaías 1:25,26 Job 23:10 Salmos 66:10 Proverbios 17:3 Jeremías 9:7 Ezequiel 20:38 Ezequiel 22:18-22 Zacarías 13:8,9 Malaquías 3:2,3 Hebreos 12:10,11 1 Pedro 1:7 1 Pedro 4:12 Apocalipsis 3:19 with silver, or, for silver Deuteronomio 4:20 Enlaces Isaías 48:10 Interlineal • Isaías 48:10 Plurilingüe • Isaías 48:10 Español • Ésaïe 48:10 Francés • Jesaja 48:10 Alemán • Isaías 48:10 Chino • Isaiah 48:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Reprensión a Israel y promesa de liberación …9Por amor a mi nombre contengo mi ira, y para mi alabanza la reprimo contigo a fin de no destruirte. 10He aquí, te he purificado, pero no como a plata; te he probado en el crisol de la aflicción. 11Por amor mío, por amor mío, lo haré, porque ¿cómo podría ser profanado mi nombre? Mi gloria, pues, no la daré a otro. Referencia Cruzada Deuteronomio 4:20 Pero a vosotros el SEÑOR os ha tomado y os ha sacado del horno de hierro, de Egipto, para que fuerais pueblo de su heredad como lo sois ahora. 1 Reyes 8:51 (porque ellos son tu pueblo y tu heredad que sacaste de Egipto, de en medio del horno de hierro). Salmos 66:10 Porque tú nos has probado, oh Dios; nos has refinado como se refina la plata. Isaías 27:9 Así pues, con esto la iniquidad de Jacob será perdonada, y este será todo el fruto del perdón de su pecado: cuando haga todas las piedras del altar como piedras de cal pulverizadas; cuando no estén en pie las Aseras y los altares de incienso. Jeremías 9:7 Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos: He aquí, los refinaré y los probaré, porque ¿qué más puedo hacer con la hija de mi pueblo? Jeremías 11:4 que mandé a vuestros padres el día que los saqué de la tierra de Egipto, del horno de hierro, diciéndoles: ``Escuchad mi voz, y haced conforme a todo lo que yo os mando; y vosotros seréis mi pueblo, y yo seré vuestro Dios, Ezequiel 22:18 Hijo de hombre, la casa de Israel se ha convertido en escoria para mí; todos ellos son bronce, estaño, hierro y plomo en medio del horno; escoria de plata son. Zacarías 13:9 Y meteré la tercera parte en el fuego, los refinaré como se refina la plata, y los probaré como se prueba el oro. Invocará él mi nombre, y yo le responderé; diré: ``El es mi pueblo, y él dirá: ``El SEÑOR es mi Dios. |