Versos Paralelos La Biblia de las Américas Seré como rocío para Israel; florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano. Nueva Biblia Latinoamericana Seré como rocío para Israel; Florecerá como lirio, Y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano. Reina Valera Gómez Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano. Reina Valera 1909 Yo seré á Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano. Biblia Jubileo 2000 Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano. Sagradas Escrituras 1569 Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano. King James Bible I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. English Revised Version I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. Tesoro de la Escritura as the dew. Deuteronomio 32:2 2 Samuel 23:4 Job 29:19 Salmos 72:6 Proverbios 19:12 Isaías 18:4 Isaías 26:19 Isaías 44:3 Miqueas 5:7 he shall. Cantares 2:1,2,16 Cantares 4:5 Mateo 6:28 Lucas 12:27 grow. 2 Reyes 19:30 Salmos 72:16 Isaías 27:6 Isaías 35:2 Ezequiel 17:22-24 Efesios 3:17 Enlaces Oseas 14:5 Interlineal • Oseas 14:5 Plurilingüe • Oseas 14:5 Español • Osée 14:5 Francés • Hosea 14:5 Alemán • Oseas 14:5 Chino • Hosea 14:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Conversión y perdón de Israel 4Yo sanaré su apostasía, los amaré generosamente, pues mi ira se ha apartado de ellos. 5Seré como rocío para Israel; florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano. 6Brotarán sus renuevos, y será su esplendor como el del olivo, y su fragancia como la de los cedros del Líbano.… Referencia Cruzada Mateo 6:28 Y por la ropa, ¿por qué os preocupáis? Observad cómo crecen los lirios del campo; no trabajan, ni hilan; Job 29:19 ``Mi raíz se extiende hacia las aguas, y el rocío se posa de noche en mi rama. Salmos 80:9 Limpiaste el terreno delante de ella; echó profundas raíces y llenó la tierra. Salmos 92:12 El justo florecerá como la palma, crecerá como cedro en el Líbano. Salmos 133:3 Es como el rocío de Hermón, que desciende sobre los montes de Sion; porque allí mandó el SEÑOR la bendición, la vida para siempre. Proverbios 19:12 Como rugido de león es la ira del rey, y su favor como rocío sobre la hierba. Cantares 2:1 Yo soy la rosa de Sarón, el lirio de los valles. Isaías 18:4 Porque así me ha dicho el SEÑOR: Me estaré quieto y miraré desde mi morada, como calor resplandeciente al sol, como nube de rocío en el calor de la cosecha. Isaías 26:19 Tus muertos vivirán, sus cadáveres se levantarán. ¡Moradores del polvo, despertad y dad gritos de júbilo!, porque tu rocío es como el rocío del alba, y la tierra dará a luz a los espíritus. Isaías 27:6 En los días venideros Jacob echará raíces, Israel florecerá y brotará, y llenará el mundo entero de fruto. Isaías 35:2 florecerá copiosamente y se regocijará en gran manera y gritará de júbilo. La gloria del Líbano le será dada, la majestad del Carmelo y de Sarón. Ellos verán la gloria del SEÑOR, la majestad de nuestro Dios. Isaías 45:8 Destilad, oh cielos, desde lo alto, y derramen justicia las nubes; ábrase la tierra y dé fruto la salvación, y brote la justicia con ella. Yo, el SEÑOR, todo lo he creado. Miqueas 5:7 Entonces el remanente de Jacob, en medio de muchos pueblos, será como rocío que viene del SEÑOR, como lluvias sobre la hierba que no espera al hombre ni aguarda a los hijos de los hombres. |