Capítulos Paralelos 1Vuelve, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, pues has tropezado a causa de tu iniquidad. | 1Vuelve, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, Pues has tropezado a causa de tu iniquidad. | 1Vuelve, oh Israel, a Jehová tu Dios; pues por tu pecado has caído. |
2Tomad con vosotros palabras, y volveos al SEÑOR. Decidle: Quita toda iniquidad, y acépta nos bondadosamente, para que podamos presentar el fruto de nuestros labios. | 2Tomen con ustedes palabras, y vuélvanse al SEÑOR. Díganle: "Quita toda iniquidad, Y acéptanos bondadosamente, Para que podamos presentar el fruto de nuestros labios. | 2Tomad con vosotros palabras, y volved a Jehová, y decidle: Quita toda iniquidad, y acéptanos con gracia, y daremos becerros de nuestros labios. |
3Asiria no nos salvará, no montaremos a caballo, y nunca más diremos: ``Dios nuestro a la obra de nuestras manos, pues en ti el huérfano halla misericordia. | 3Asiria no nos salvará, No montaremos a caballo, Y nunca más diremos: 'Dios nuestro' A la obra de nuestras manos, Pues en Ti el huérfano halla misericordia." | 3No nos librará Asiria; no montaremos sobre caballos, ni nunca más diremos a la obra de nuestras manos: Vosotros sois nuestros dioses; porque en ti el huérfano alcanzará misericordia. |
4Yo sanaré su apostasía, los amaré generosamente, pues mi ira se ha apartado de ellos. | 4Yo sanaré su apostasía, Los amaré generosamente, Pues Mi ira se ha apartado de ellos. | 4Yo sanaré su rebelión, los amaré de pura gracia; porque mi ira se apartó de ellos. |
5Seré como rocío para Israel; florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano. | 5Seré como rocío para Israel; Florecerá como lirio, Y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano. | 5Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano. |
6Brotarán sus renuevos, y será su esplendor como el del olivo, y su fragancia como la de los cedros del Líbano. | 6Brotarán sus renuevos, Y será su esplendor como el del olivo, Y su fragancia como la de los cedros del Líbano. | 6Se extenderán sus ramas, y será su gloria como la del olivo, y su fragancia como el Líbano. |
7Los que moran a su sombra, cultivarán de nuevo el trigo y florecerán como la vid. Su fama será como la del vino del Líbano. | 7Los que moran a su sombra, Cultivarán de nuevo el trigo Y florecerán como la vid. Su fama será como la del vino del Líbano. | 7Volverán, y se sentarán bajo su sombra; serán vivificados como trigo, y florecerán como la vid; su olor será como el del vino del Líbano. |
8Efraín, ¿qué tengo yo que ver ya con los ídolos? Yo respondo y te cuido. Yo soy como un frondoso ciprés; de mí procede tu fruto. | 8Efraín, ¿qué tengo Yo que ver ya con los ídolos? Yo respondo y te cuido. Yo soy como un frondoso ciprés; De Mí procede tu fruto. | 8Efraín dirá: ¿Qué más tendré ya con los ídolos? Yo lo oiré, y miraré; yo seré a él como el ciprés verde; de mí será hallado tu fruto. |
9Quien es sabio, que entienda estas cosas; quien es prudente, que las comprenda. Porque rectos son los caminos del SEÑOR, y los justos andarán por ellos; pero los transgresores tropezarán en ellos. | 9Quien es sabio, que entienda estas cosas; Quien es prudente, que las comprenda. Porque rectos son los caminos del SEÑOR, Y los justos andarán por ellos; Pero los transgresores tropezarán en ellos. | 9¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos de Jehová son rectos, y los justos andarán por ellos; mas los rebeldes tropezarán en ellos. |
|