Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque nunca faltarán pobres en tu tierra; por eso te ordeno, diciendo: ``Con liberalidad abrirás tu mano a tu hermano, al necesitado y al pobre en tu tierra. Nueva Biblia Latinoamericana "Porque nunca faltarán pobres en tu tierra; por eso te ordeno: 'Con liberalidad abrirás tu mano a tu hermano, al necesitado y al pobre en tu tierra.' Reina Valera Gómez Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre, y a tu menesteroso en tu tierra. Reina Valera 1909 Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano á tu hermano, á tu pobre, y á tu menesteroso en tu tierra. Biblia Jubileo 2000 Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre, y a tu menesteroso en tu tierra. Sagradas Escrituras 1569 Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre, y a tu menesteroso en tu tierra. King James Bible For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land. English Revised Version For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt surely open thine hand unto thy brother, to thy needy, and to thy poor, in thy land. Tesoro de la Escritura Proverbios 22:2 Mateo 26:11 Marcos 14:7 Juan 12:8 Thou shalt Deuteronomio 15:8 Mateo 5:42 Lucas 12:33 Hechos 2:45 Hechos 4:32-35 Hechos 11:28-30 2 Corintios 8:2-9 1 Juan 3:16-18 Enlaces Deuteronomio 15:11 Interlineal • Deuteronomio 15:11 Plurilingüe • Deuteronomio 15:11 Español • Deutéronome 15:11 Francés • 5 Mose 15:11 Alemán • Deuteronomio 15:11 Chino • Deuteronomy 15:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Año de remisión …10Con generosidad le darás, y no te dolerá el corazón cuando le des, ya que el SEÑOR tu Dios te bendecirá por esto en todo tu trabajo y en todo lo que emprendas. 11Porque nunca faltarán pobres en tu tierra; por eso te ordeno, diciendo: ``Con liberalidad abrirás tu mano a tu hermano, al necesitado y al pobre en tu tierra. Referencia Cruzada Mateo 26:11 Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis. Marcos 14:7 Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; y cuando queráis les podréis hacer bien; pero a mí no siempre me tendréis. Juan 12:8 Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; pero a mí no siempre me tendréis. Deuteronomio 15:7 Si hay un menesteroso contigo, uno de tus hermanos, en cualquiera de tus ciudades en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano a tu hermano pobre, Proverbios 31:20 Extiende su mano al pobre, y alarga sus manos al necesitado. Ezequiel 18:7 el hombre que no oprime a nadie, sino que devuelve al deudor su prenda; que no comete robo, sino que da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa, |