Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en su arrogancia, fue depuesto de su trono real y su gloria le fue quitada. Nueva Biblia Latinoamericana "Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en su arrogancia, fue depuesto de su trono real y su gloria le fue quitada. Reina Valera Gómez Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fue depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria: Reina Valera 1909 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fué depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria: Biblia Jubileo 2000 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fue depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria. Sagradas Escrituras 1569 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fue depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria. King James Bible But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him: English Revised Version But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him: Tesoro de la Escritura when. Daniel 4:30-33,37 Éxodo 9:17 Éxodo 18:11 Job 15:25-27 Job 40:11,12 Proverbios 16:5,18 Isaías 14:12-17 Lucas 1:51,52 Lucas 18:14 hardened. 1 Samuel 6:6 2 Reyes 17:14 2 Crónicas 36:13 Hebreos 3:13 in pride. Isaías 47:1 Jeremías 13:18 Jeremías 48:18 Ezequiel 30:6 Enlaces Daniel 5:20 Interlineal • Daniel 5:20 Plurilingüe • Daniel 5:20 Español • Daniel 5:20 Francés • Daniel 5:20 Alemán • Daniel 5:20 Chino • Daniel 5:20 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El festín y la escritura en la pared …19Y a causa de la grandeza que El le concedió, todos los pueblos, naciones y lenguas temían y temblaban delante de él; a quien quería, mataba, y a quien quería, dejaba con vida; exaltaba a quien quería, y a quien quería humillaba. 20Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en su arrogancia, fue depuesto de su trono real y su gloria le fue quitada. 21Y fue echado de entre los hombres, su corazón se hizo semejante al de las bestias y con los asnos monteses tuvo su morada. Se le dio a comer hierba como al ganado y su cuerpo se empapó con el rocío del cielo, hasta que reconoció que el Dios Altísimo domina sobre el reino de los hombres y que pone sobre él a quien le place.… Referencia Cruzada Éxodo 9:17 ` Y todavía te enalteces contra mi pueblo no dejándolos ir. 2 Reyes 17:14 Sin embargo, ellos no escucharon, sino que endurecieron su cerviz como sus padres, que no creyeron en el SEÑOR su Dios. 2 Crónicas 36:13 También se rebeló contra el rey Nabucodonosor que le había hecho jurar fidelidad por Dios. Pero endureció su cerviz y obstinó su corazón en vez de volverse al SEÑOR, Dios de Israel. Job 15:25 porque él ha extendido su mano contra Dios, y se porta con soberbia contra el Todopoderoso. Job 40:11 Derrama los torrentes de tu ira, mira a todo soberbio y abátelo, Job 40:12 mira a todo soberbio y humíllalo, y pisotea a los impíos donde están. Isaías 14:13 Pero tú dijiste en tu corazón: ``Subiré al cielo, por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono, y me sentaré en el monte de la asamblea, en el extremo norte. Jeremías 13:18 Di al rey y a la reina madre: Humillaos, sentaos en el suelo , porque ha caído de vuestras cabezas vuestra hermosa corona. Ezequiel 31:10 ``Por tanto, así dice el Señor DIOS: `Porque es de elevada estatura, y ha puesto su copa entre las nubes, y su corazón es altivo por su altura, Daniel 4:30 el rey reflexionó, y dijo: ``¿No es ésta la gran Babilonia que yo he edificado como residencia real con la fuerza de mi poder y para gloria de mi majestad? Daniel 4:31 Aún estaba la palabra en la boca del rey, cuando una voz vino del cielo: ``Rey Nabucodonosor, a ti se te declara: El reino te ha sido quitado, Daniel 4:37 Ahora yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y glorifico al Rey del cielo, porque sus obras son todas verdaderas y justos sus caminos; El puede humillar a los que caminan con soberbia. Daniel 8:8 El macho cabrío se engrandeció sobremanera, pero en cuanto llegó a ser poderoso, el gran cuerno se le rompió, y en su lugar le salieron cuatro cuernos prominentes hacia los cuatro vientos del cielo. Daniel 11:36 El rey hará lo que le plazca, se enaltecerá y se engrandecerá sobre todo dios, y contra el Dios de los dioses dirá cosas horrendas; él prosperará hasta que se haya acabado la indignación, porque lo que está decretado se cumplirá. |