Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuando Cristo, nuestra vida, sea manifestado, entonces vosotros también seréis manifestados con El en gloria. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando Cristo, nuestra vida, sea manifestado, entonces ustedes también serán manifestados con El en gloria. Reina Valera Gómez Cuando Cristo, nuestra vida, se manifieste, entonces vosotros también seréis manifestados con Él en gloria. Reina Valera 1909 Cuando Cristo, vuestra vida, se manifestare, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria. Biblia Jubileo 2000 Cuando se manifestare el Cristo, nuestra vida, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria. Sagradas Escrituras 1569 Cuando se manifestare el Cristo, nuestra vida, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria. King James Bible When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. English Revised Version When Christ, who is our life, shall be manifested, then shall ye also with him be manifested in glory. Tesoro de la Escritura our. Juan 11:25 Juan 14:6 Juan 20:31 Hechos 3:15 Gálatas 2:20 2 Timoteo 1:1 1 Juan 1:1,2 1 Juan 5:12 Apocalipsis 2:7 Apocalipsis 22:1,14 appear. 1 Timoteo 6:14 2 Timoteo 4:8 Tito 2:13 Hebreos 9:28 1 Pedro 5:4 1 Juan 2:28 1 Juan 3:2 ye. Salmos 17:15 Salmos 73:24 Isaías 25:8,9 Mateo 13:43 Juan 6:39,40 Juan 14:3 Juan 17:24 1 Corintios 15:43 2 Corintios 4:17 Filipenses 3:21 1 Tesalonicenses 4:17 2 Tesalonicenses 1:10-12 Judas 1:24 Enlaces Colosenses 3:4 Interlineal • Colosenses 3:4 Plurilingüe • Colosenses 3:4 Español • Colossiens 3:4 Francés • Kolosser 3:4 Alemán • Colosenses 3:4 Chino • Colossians 3:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La meta del cristiano …3Porque habéis muerto, y vuestra vida está escondida con Cristo en Dios. 4Cuando Cristo, nuestra vida, sea manifestado, entonces vosotros también seréis manifestados con El en gloria. 5Por tanto, considerad los miembros de vuestro cuerpo terrenal como muertos a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría.… Referencia Cruzada Lucas 17:30 Lo mismo acontecerá el día en que el Hijo del Hombre sea revelado. Juan 11:25 Jesús le dijo: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque muera, vivirá, Romanos 8:18 Pues considero que los sufrimientos de este tiempo presente no son dignos de ser comparados con la gloria que nos ha de ser revelada. Romanos 8:19 Porque el anhelo profundo de la creación es aguardar ansiosamente la revelación de los hijos de Dios. 1 Corintios 1:7 de manera que nada os falta en ningún don, esperando ansiosamente la revelación de nuestro Señor Jesucristo; 1 Corintios 15:43 se siembra en deshonra, se resucita en gloria; se siembra en debilidad, se resucita en poder; Gálatas 2:20 Con Cristo he sido crucificado, y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí; y la vida que ahora vivo en la carne, la vivo por fe en el Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí. Filipenses 3:21 el cual transformará el cuerpo de nuestro estado de humillación en conformidad al cuerpo de su gloria, por el ejercicio del poder que tiene aun para sujetar todas las cosas a sí mismo. 1 Pedro 1:13 Por tanto, ceñid vuestro entendimiento para la acción; sed sobrios en espíritu , poned vuestra esperanza completamente en la gracia que se os traerá en la revelación de Jesucristo. 1 Juan 2:28 Y ahora, hijos, permaneced en El, para que cuando se manifieste, tengamos confianza y no nos apartemos de El avergonzados en su venida. 1 Juan 3:2 Amados, ahora somos hijos de Dios y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser. Pero sabemos que cuando El se manifieste, seremos semejantes a El porque le veremos como El es. |