Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque la Escritura dice: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA, y: El obrero es digno de su salario. Nueva Biblia Latinoamericana Porque la Escritura dice: "NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA," y: El obrero es digno de su salario. Reina Valera Gómez Porque la Escritura dice: No pondrás bozal al buey que trilla. Y: Digno es el obrero de su jornal. Reina Valera 1909 Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal. Biblia Jubileo 2000 Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal. Sagradas Escrituras 1569 Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal. King James Bible For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward. English Revised Version For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his hire. Tesoro de la Escritura the scripture. 1 Timoteo 4:3 9:17 10:11 11:02 Gálatas 3:8 Santiago 4:5 Thou. Deuteronomio 25:4 1 Corintios 9:9,10 The labourer. Levítico 19:13 Deuteronomio 24:14,15 Mateo 10:10 Lucas 10:7 Enlaces 1 Timoteo 5:18 Interlineal • 1 Timoteo 5:18 Plurilingüe • 1 Timoteo 5:18 Español • 1 Timothée 5:18 Francés • 1 Timotheus 5:18 Alemán • 1 Timoteo 5:18 Chino • 1 Timothy 5:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Otras recomendaciones 17Los ancianos que gobiernan bien sean considerados dignos de doble honor, principalmente los que trabajan en la predicación y en la enseñanza. 18Porque la Escritura dice: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA, y: El obrero es digno de su salario. 19No admitas acusación contra un anciano, a menos de que haya dos o tres testigos.… Referencia Cruzada Levítico 19:13 ``No oprimirás a tu prójimo, ni le robarás. El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana. Deuteronomio 24:14 No oprimirás al jornalero pobre y necesitado, ya sea uno de tus conciudadanos o uno de los extranjeros que habita en tu tierra y en tus ciudades. Deuteronomio 24:15 En su día le darás su jornal antes de la puesta del sol, porque es pobre y ha puesto su corazón en él; para que él no clame contra ti al SEÑOR, y llegue a ser pecado en ti. Deuteronomio 25:4 No pondrás bozal al buey mientras trilla. Mateo 10:10 ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén. Lucas 10:7 Permaneced entonces en esa casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno de su salario. No os paséis de casa en casa. 1 Corintios 9:9 Pues en la ley de Moisés está escrito: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA. ¿Acaso le preocupan a Dios los bueyes? 1 Corintios 9:14 Así también ordenó el Señor que los que proclaman el evangelio, vivan del evangelio. |