1 Corintios 10
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Porque no quiero que ignoréis, hermanos, que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube y todos pasaron por el mar;1Porque no quiero que ignoren, hermanos, que todos nuestros padres estuvieron bajo la nube y todos pasaron por el mar.1Mas no quiero, hermanos, que ignoréis que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron a través del mar;
2y en Moisés todos fueron bautizados en la nube y en el mar;2En Moisés todos fueron bautizados en la nube y en el mar.2y todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en el mar;
3y todos comieron el mismo alimento espiritual;3Todos comieron el mismo alimento espiritual,3y todos comieron el mismo alimento espiritual;
4y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de una roca espiritual que los seguía; y la roca era Cristo.4y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de una roca espiritual que los seguía. La roca era Cristo (el Mesías).4y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque bebían de la Roca espiritual que los seguía, y la Roca era Cristo.
LBLANBLHRVG
5Sin embargo, Dios no se agradó de la mayor parte de ellos, pues quedaron tendidos en el desierto.5Sin embargo, Dios no se agradó de la mayor parte de ellos, y por eso quedaron tendidos en el desierto.5Pero Dios no se agradó de muchos de ellos; por lo cual quedaron postrados en el desierto.
6Estas cosas sucedieron como ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos lo malo, como ellos lo codiciaron.6Estas cosas sucedieron como ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos lo malo, como ellos lo codiciaron.6Pero estas cosas fueron ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.
7No seáis, pues, idólatras, como fueron algunos de ellos, según está escrito: EL PUEBLO SE SENTO A COMER Y A BEBER, Y SE LEVANTO A JUGAR.7No sean, pues, idólatras, como fueron algunos de ellos, según está escrito: "EL PUEBLO SE SENTO A COMER Y A BEBER, Y SE LEVANTO A JUGAR."7Ni seáis idólatras, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantaron a jugar.
8Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y en un día cayeron veintitrés mil.8Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y en un día cayeron veintitrés mil.8Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron en un día veintitrés mil.
9Ni provoquemos al Señor, como algunos de ellos le provocaron, y fueron destruidos por las serpientes.9Ni provoquemos al Señor, como algunos de ellos Lo provocaron, y fueron destruidos por las serpientes.9Ni tentemos a Cristo, como también algunos de ellos le tentaron, y perecieron por las serpientes.
LBLANBLHRVG
10Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y fueron destruidos por el destructor.10Ni murmuren, como algunos de ellos murmuraron, y fueron destruidos por el destructor.10Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y fueron destruidos por el destructor.
11Estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas como enseñanza para nosotros, para quienes ha llegado el fin de los siglos.11Estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas como enseñanza para nosotros, para quienes ha llegado el fin de los siglos.11Y todas estas cosas les acontecieron como ejemplo; y están escritas para amonestarnos a nosotros, sobre quienes los fines de los siglos han venido.
12Por tanto, el que cree que está firme, tenga cuidado, no sea que caiga.12Por tanto, el que cree que está firme, tenga cuidado, no sea que caiga.12Así que, el que piensa estar firme, mire que no caiga.
13No os ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres; y fiel es Dios, que no permitirá que vosotros seáis tentados más allá de lo que podéis soportar, sino que con la tentación proveerá también la vía de escape, a fin de que podáis resistir la.13No les ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres. Fiel es Dios, que no permitirá que ustedes sean tentados más allá de lo que pueden soportar, sino que con la tentación proveerá también la vía de escape, a fin de que puedan resistirla.13No os ha tomado tentación, sino humana; mas fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podéis soportar; sino que con la tentación dará también la salida, para que podáis resistir.
LBLANBLHRVG
14Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.14Por tanto, amados míos, huyan de la idolatría.14Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.
15Os hablo como a sabios; juzgad vosotros lo que digo.15Les hablo como a sabios; juzguen ustedes lo que digo.15Como a sabios hablo; juzgad vosotros lo que digo.
16La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la participación en la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es la participación en el cuerpo de Cristo?16La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la participación en la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es la participación en el cuerpo de Cristo?16La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la comunión de la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es la comunión del cuerpo de Cristo?
17Puesto que el pan es uno, nosotros, que somos muchos, somos un cuerpo; pues todos participamos de aquel mismo pan.17Puesto que el pan es uno, nosotros, que somos muchos, somos un cuerpo; porque todos participamos de aquel mismo pan.17Porque nosotros, siendo muchos somos un solo pan, y un solo cuerpo; pues todos participamos de aquel mismo pan.
LBLANBLHRVG
18Considerad al pueblo de Israel: los que comen los sacrificios, ¿no participan del altar?18Consideren al pueblo de Israel: los que comen los sacrificios, ¿no participan del altar?18Mirad a Israel según la carne; los que comen de los sacrificios, ¿no son partícipes del altar?
19¿Qué quiero decir, entonces? ¿Que lo sacrificado a los ídolos es algo, o que un ídolo es algo?19¿Qué quiero decir, entonces? ¿Que lo sacrificado a los ídolos es algo, o que un ídolo es algo?19¿Qué digo, pues? ¿Que el ídolo es algo, o que sea algo lo que es sacrificado a los ídolos?
20No, sino que digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios y no a Dios; no quiero que seáis partícipes con los demonios.20No, sino que digo que lo que los Gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios y no a Dios; no quiero que ustedes sean partícipes con los demonios.20Antes digo que lo que los gentiles sacrifican, a los demonios lo sacrifican, y no a Dios; y no quiero que vosotros os hagáis partícipes con los demonios.
21No podéis beber la copa del Señor y la copa de los demonios; no podéis participar de la mesa del Señor y de la mesa de los demonios.21Ustedes no pueden beber la copa del Señor y la copa de los demonios; no pueden participar de la mesa del Señor y de la mesa de los demonios.21No podéis beber la copa del Señor, y la copa de los demonios; no podéis participar de la mesa del Señor, y de la mesa de los demonios.
22¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos, acaso, más fuertes que El?22¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos, acaso, más fuertes que El?22¿Provocaremos a celos al Señor? ¿Somos más fuertes que Él?
LBLANBLHRVG
23Todo es lícito, pero no todo es de provecho. Todo es lícito, pero no todo edifica.23Todo es lícito, pero no todo es de provecho. Todo es lícito, pero no todo edifica.23Todo me es lícito, pero no todo conviene; todo me es lícito, pero no todo edifica.
24Nadie busque su propio bien, sino el de su prójimo.24Nadie busque su propio bien, sino el de su prójimo.24Ninguno busque su propio bien, sino el del otro.
25Comed de todo lo que se vende en la carnicería sin preguntar nada por motivos de conciencia;25Coman de todo lo que se vende en la carnicería sin preguntar nada por motivos de conciencia,25De todo lo que se vende en la carnicería, comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia;
26PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY.26PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY.26porque del Señor es la tierra y su plenitud.
LBLANBLHRVG
27Si algún incrédulo os invita y queréis ir, comed de todo lo que se os ponga delante sin preguntar nada por motivos de conciencia.27Si algún incrédulo los invita y quieren ir, coman de todo lo que se les ponga delante sin preguntar nada por motivos de conciencia.27Si algún no creyente os convida, y queréis ir, de todo lo que se os ponga delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.
28Pero si alguien os dice: Esto ha sido sacrificado a los ídolos, no lo comáis, por causa del que os lo dijo, y por motivos de conciencia; PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY.28Pero si alguien les dice: "Esto ha sido sacrificado a los ídolos," no lo coman, por causa del que se lo dijo, y por motivos de conciencia, PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY.28Pero si alguien os dice: Esto fue sacrificado a los ídolos; no lo comáis, por causa de aquel que lo declaró, y por causa de la conciencia; porque del Señor es la tierra y su plenitud.
29Quiero decir, no vuestra conciencia, sino la del otro; pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena?29Quiero decir, no la conciencia de ustedes, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena?29La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué se ha de juzgar mi libertad por la conciencia de otro?
30Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado a causa de aquello por lo cual doy gracias?30Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado a causa de aquello por lo cual doy gracias?30Y si yo con agradecimiento participo, ¿por qué he de ser difamado por lo que doy gracias?
31Entonces, ya sea que comáis, que bebáis, o que hagáis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.31Entonces, ya sea que coman, que beban, o que hagan cualquier otra cosa, háganlo todo para la gloria de Dios.31Si pues coméis, o bebéis, o hacéis otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.
LBLANBLHRVG
32No seáis motivo de tropiezo ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de Dios;32No sean motivo de tropiezo ni a Judíos, ni a Griegos, ni a la iglesia de Dios;32No seáis ofensa, ni a judíos, ni a gentiles, ni a la iglesia de Dios;
33así como también yo procuro agradar a todos en todo, no buscando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.33así como también yo procuro agradar a todos en todo, no buscando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.33Como también yo en todas las cosas agrado a todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
1 Corinthians 9
Top of Page
Top of Page