Versos Paralelos La Biblia de las Américas Quiero decir, no vuestra conciencia, sino la del otro; pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena? Nueva Biblia Latinoamericana Quiero decir, no la conciencia de ustedes, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena? Reina Valera Gómez La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué se ha de juzgar mi libertad por la conciencia de otro? Reina Valera 1909 La conciencia, digo, no tuya, sino del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia? Biblia Jubileo 2000 La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia? Sagradas Escrituras 1569 La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia? King James Bible Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience? English Revised Version conscience, I say, not thine own, but the other's; for why is my liberty judged by another conscience? Tesoro de la Escritura not. 1 Corintios 10:32 1 Corintios 8:9-13 Romanos 14:15-21 why. Romanos 14:16 2 Corintios 8:21 1 Tesalonicenses 5:22 Enlaces 1 Corintios 10:29 Interlineal • 1 Corintios 10:29 Plurilingüe • 1 Corintios 10:29 Español • 1 Corinthiens 10:29 Francés • 1 Korinther 10:29 Alemán • 1 Corintios 10:29 Chino • 1 Corinthians 10:29 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La libertad cristiana …28Pero si alguien os dice: Esto ha sido sacrificado a los ídolos, no lo comáis, por causa del que os lo dijo, y por motivos de conciencia; PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY. 29Quiero decir, no vuestra conciencia, sino la del otro; pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena? 30Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado a causa de aquello por lo cual doy gracias?… Referencia Cruzada Lucas 4:18 EL ESPIRITU DEL SEÑOR ESTA SOBRE MI, PORQUE ME HA UNGIDO PARA ANUNCIAR EL EVANGELIO A LOS POBRES. ME HA ENVIADO PARA PROCLAMAR LIBERTAD A LOS CAUTIVOS, Y LA RECUPERACION DE LA VISTA A LOS CIEGOS; PARA PONER EN LIBERTAD A LOS OPRIMIDOS; Romanos 14:16 Por tanto, no permitáis que se hable mal de lo que para vosotros es bueno. 1 Corintios 9:1 ¿No soy libre? ¿No soy apóstol? ¿No he visto a Jesús nuestro Señor? ¿No sois vosotros mi obra en el Señor? 1 Corintios 9:19 Porque aunque soy libre de todos, de todos me he hecho esclavo para ganar al mayor número posible. |