Lucas 12:26
<< Lucas 12:26 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si vosotros, pues, no podéis hacer algo tan pequeño, ¿por qué os preocupáis por lo demás?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Si ustedes, pues, no pueden hacer algo tan pequeño, ¿por qué se preocupan por lo demás?

Reina Valera (1909)
Pues si no podéis aun lo que es menos, ¿para qué estaréis afanosos de lo demás?

Sagradas Escrituras (1569)
Pues si no podéis aun lo que es menos, ¿para qué estaréis afanosos de lo demás?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ οὖν οὐδὲ ἐλάχιστον δύνασθε, τί περὶ τῶν λοιπῶν μεριμνᾶτε;

Luke 12:26 New American Standard Bible (© 1995)
"If then you cannot do even a very little thing, why do you worry about other matters?


Mateo 6:25 Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo más que la ropa?
Lucas 12:25 ¿Y quién de vosotros, por ansioso que esté, puede añadir una hora al curso de su vida?
Lucas 12:27 Considerad los lirios, cómo crecen; no trabajan ni hilan; pero os digo que ni Salomón en toda su gloria se vistió como uno de éstos.