Lamentaciones 5:8
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Esclavos dominan sobre nosotros, no hay quien nos libre de su mano.

Nueva Biblia Latinoamericana
Esclavos dominan sobre nosotros, No hay quien nos libre de su mano.

Reina Valera Gómez
Siervos se enseñorearon de nosotros; no hay quien de su mano nos libre.

Reina Valera 1909
Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien de su mano nos librase.

Biblia Jubileo 2000
Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librara de su mano.

Sagradas Escrituras 1569
Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librase de su mano.

King James Bible
Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

English Revised Version
Servants rule over us: there is none to deliver us out of their hand.
Tesoro de la Escritura

servants

Génesis 9:25
dijo: Maldito sea Canaán; siervo de siervos será para sus hermanos.

Deuteronomio 28:43
El forastero que esté en medio de ti se elevará sobre ti cada vez más alto, pero tú descenderás cada vez más bajo.

Nehemías 2:19
Pero cuando se enteraron Sanbalat horonita, Tobías el oficial amonita y Gesem el árabe, se burlaron de nosotros, nos despreciaron y dijeron: ¿Qué es esto que estáis haciendo? ¿Os rebeláis contra el rey?

Nehemías 5:15
Pero los gobernadores anteriores que me precedieron gravaban al pueblo y tomaban de ellos cuarenta siclos de plata además del pan y del vino; también sus sirvientes oprimían al pueblo. Pero yo no hice así, a causa del temor de Dios.

Proverbios 30:22
por el esclavo cuando llega a ser rey, por el necio cuando se sacia de pan,

there

Job 5:4
Sus hijos no tienen seguridad alguna, aun en la puerta son oprimidos, y no hay quien los libre.

Job 10:7
``Según tu conocimiento ciertamente no soy culpable; sin embargo no hay salvación de tu mano.

Salmos 7:2
no sea que alguno desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien me libre.

Salmos 50:22
Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que os despedace, y no haya quien os libre.

Isaías 43:13
Aun desde la eternidad, yo soy, y no hay quien libre de mi mano; yo actúo, ¿y quién lo revocará?

Oseas 2:10
Y ahora descubriré su vergüenza ante los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.

Zacarías 11:6
Pues yo no me compadeceré más de los habitantes de esta tierra--declara el SEÑOR-- sino que he aquí, haré que los hombres caigan cada uno en manos de otro y en manos de su rey; y ellos herirán la tierra y yo no los libraré de sus manos.

Enlaces
Lamentaciones 5:8 InterlinealLamentaciones 5:8 PlurilingüeLamentaciones 5:8 EspañolLamentations 5:8 FrancésKlagelieder 5:8 AlemánLamentaciones 5:8 ChinoLamentations 5:8 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Plegaria de Jeremías por el pueblo
7Nuestros padres pecaron, ya no existen, y nosotros cargamos con sus iniquidades. 8Esclavos dominan sobre nosotros, no hay quien nos libre de su mano. 9Con peligro de nuestras vidas conseguimos nuestro pan, enfrentándonos a la espada del desierto.…
Referencia Cruzada
Nehemías 5:15
Pero los gobernadores anteriores que me precedieron gravaban al pueblo y tomaban de ellos cuarenta siclos de plata además del pan y del vino; también sus sirvientes oprimían al pueblo. Pero yo no hice así, a causa del temor de Dios.

Salmos 7:2
no sea que alguno desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien me libre.

Zacarías 11:6
Pues yo no me compadeceré más de los habitantes de esta tierra--declara el SEÑOR-- sino que he aquí, haré que los hombres caigan cada uno en manos de otro y en manos de su rey; y ellos herirán la tierra y yo no los libraré de sus manos.

Lamentaciones 5:7
Inicio De La Página
Inicio De La Página