Juan 6:41
<< Juan 6:41 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Por eso los judíos murmuraban de El, porque había dicho: Yo soy el pan que descendió del cielo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Por eso los Judíos murmuraban de El, porque había dicho: "Yo soy el pan que descendió del cielo."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y murmuraban de Él los judíos, porque dijo: Yo soy el pan que descendió del cielo.

Reina Valera (1909)
Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: Yo soy el pan que descendí del cielo.

Sagradas Escrituras (1569)
Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: YO SOY el pan que descendí del cielo.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐγόγγυζον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι περὶ αὐτοῦ ὅτι εἶπεν· ἐγὼ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ καταβὰς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ,

John 6:41 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore the Jews were grumbling about Him, because He said, "I am the bread that came down out of heaven."


Juan 1:19 Este es el testimonio de Juan, cuando los judíos enviaron sacerdotes y levitas de Jerusalén a preguntarle: ¿Quién eres tú?
Juan 6:33 Porque el pan de Dios es el que baja del cielo, y da vida al mundo.
Juan 6:51 Yo soy el pan vivo que descendió del cielo; si alguno come de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo también daré por la vida del mundo es mi carne.
Juan 6:52 Los judíos entonces contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos a comer su carne?
Juan 6:58 Este es el pan que descendió del cielo; no como el que vuestros padres comieron, y murieron; el que come este pan vivirá para siempre.