Juan 21:9
<< Juan 21:9 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces, cuando bajaron a tierra, vieron brasas ya puestas y un pescado colocado sobre ellas, y pan.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Cuando bajaron a tierra, vieron brasas ya puestas y un pescado colocado sobre ellas, y pan.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y cuando llegaron a tierra, vieron brasas puestas, y un pez sobre ellas, y pan.

Reina Valera (1909)
Y como descendieron á tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.

Sagradas Escrituras (1569)
Cuando descendieron a tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.

John 21:9 New American Standard Bible (© 1995)
So when they got out on the land, they saw a charcoal fire already laid and fish placed on it, and bread.


Juan 6:9 Aquí hay un muchacho que tiene cinco panes de cebada y dos pescados; pero ¿qué es esto para tantos?
Juan 6:11 Entonces Jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió a los que estaban recostados; y lo mismo hizo con los pescados, dándoles todo lo que querían.
Juan 18:18 Y los siervos y los alguaciles estaban de pie calentándose junto a unas brasas que habían encendido porque hacía frío; y Pedro estaba también con ellos de pie y calentándose.
Juan 21:8 Pero los otros discípulos vinieron en la barca, porque no estaban lejos de tierra, sino a unos cien metros, arrastrando la red llena de peces.
Juan 21:10 Jesús les dijo: Traed algunos de los peces que habéis pescado ahora.
Juan 21:13 Jesús vino, tomó el pan y se lo dio; y lo mismo hizo con el pescado.