Job 9:18
<< Job 9:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
No me permite cobrar aliento, sino que me llena de amarguras.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
No me permite cobrar aliento, Sino que me llena de amarguras.

Reina Valera (1909)
No me ha concedido que tome mi aliento; Mas hame hartado de amarguras.

Sagradas Escrituras (1569)
Que aún no me ha concedido que tome mi aliento; mas me ha llenado de amarguras.

איוב 9:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֹא־יִתְּנֵנִי הָשֵׁב רוּחִי כִּי יַשְׂבִּעַנִי מַמְּרֹרִים׃

Job 9:18 New American Standard Bible (© 1995)
"He will not allow me to get my breath, But saturates me with bitterness.


Job 7:19 ¿Nunca apartarás de mí tu mirada, ni me dejarás solo hasta que trague mi saliva?
Job 10:20 ¿No dejará El en paz mis breves días? Apártate de mí para que me consuele un poco
Job 13:26 Pues escribes contra mí cosas amargas, y me haces responsable de las iniquidades de mi juventud.
Job 27:2 ¡Vive Dios, que ha quitado mi derecho, y el Todopoderoso, que ha amargado mi alma!