Éxodo 1:12
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicaban y más se extendían, de manera que los egipcios llegaron a temer a los hijos de Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicaban y más se extendían, de manera que los Egipcios llegaron a temer a los Israelitas.

Reina Valera Gómez
Pero cuanto más los oprimían, tanto más se multiplicaban y crecían; así que ellos estaban fastidiados de los hijos de Israel.

Reina Valera 1909
Empero cuanto más los oprimían, tanto más se multiplicaban y crecían: así que estaban ellos fastidiados de los hijos de Israel.

Biblia Jubileo 2000
Pero cuanto más los molestaban, tanto más se multiplicaban y crecían; tanto que ellos se fastidiaban de los hijos de Israel.

Sagradas Escrituras 1569
Pero cuanto más lo molestaban, tanto más se multiplicaban y crecían; tanto que ellos se fastidiaban de los hijos de Israel.

King James Bible
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

English Revised Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.
Tesoro de la Escritura

but the more.

Salmos 105:24
E hizo que su pueblo se multiplicara mucho, y los hizo más fuertes que sus adversarios.

Proverbios 21:30
No vale sabiduría, ni entendimiento, ni consejo, frente al SEÑOR.

Romanos 8:28
Y sabemos que para los que aman a Dios, todas las cosas cooperan para bien, esto es, para los que son llamados conforme a su propósito.

Hebreos 12:6-11
PORQUE EL SEÑOR AL QUE AMA, DISCIPLINA, Y AZOTA A TODO EL QUE RECIBE POR HIJO. …

grieved.

Éxodo 1:9
y dijo a su pueblo: He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es más numeroso y más fuerte que nosotros.

Job 5:2
Porque el enojo mata al insensato, y la ira da muerte al necio.

Proverbios 27:4
Cruel es el furor e inundación la ira; pero ¿quién se mantendrá ante los celos?

Juan 12:19
Entonces los fariseos se decían unos a otros: ¿Veis que no conseguís nada? Mirad, todo el mundo se ha ido tras El.

Hechos 4:2-4
indignados porque enseñaban al pueblo, y anunciaban en Jesús la resurrección de entre los muertos.…

Hechos 5:28-33
diciendo: Os dimos órdenes estrictas de no continuar enseñando en este nombre, y he aquí, habéis llenado a Jerusalén con vuestras enseñanzas, y queréis traer sobre nosotros la sangre de este hombre.…

Enlaces
Éxodo 1:12 InterlinealÉxodo 1:12 PlurilingüeÉxodo 1:12 EspañolExode 1:12 Francés2 Mose 1:12 AlemánÉxodo 1:12 ChinoExodus 1:12 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Opresión de los israelitas en Egipto
11Entonces pusieron sobre ellos capataces para oprimirlos con duros trabajos. Y edificaron para Faraón las ciudades de almacenaje, Pitón y Ramsés. 12Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicaban y más se extendían, de manera que los egipcios llegaron a temer a los hijos de Israel. 13Los egipcios, pues, obligaron a los hijos de Israel a trabajar duramente,…
Referencia Cruzada
Éxodo 1:7
Pero los hijos de Israel fueron fecundos y aumentaron mucho, y se multiplicaron y llegaron a ser poderosos en gran manera, y la tierra se llenó de ellos.

Éxodo 1:20
Y Dios favoreció a las parteras; y el pueblo se multiplicó y llegó a ser muy poderoso.

Éxodo 1:11
Inicio De La Página
Inicio De La Página