1 Corintios 10:22
<< 1 Corintios 10:22 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos, acaso, más fuertes que El?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos, acaso, más fuertes que El?

Reina Valera (1909)
¿O provocaremos á celo al Señor? ¿Somos más fuertes que él?

Sagradas Escrituras (1569)
¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos más fuertes que él?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν;

1 Corinthians 10:22 New American Standard Bible (© 1995)
Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?


Deuteronomio 32:21 ``Ellos me han provocado a celo con lo que no es Dios; me han irritado con sus ídolos. Yo, pues, los provocaré a celos con los que no son un pueblo; los irritaré con una nación insensata,
1 Reyes 14:22 Judá hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, y le provocaron a celos más que todo lo que sus padres le habían provocado con los pecados que habían hecho.
Eclesiastés 6:10 A lo que existe, ya se le ha dado nombre, y se sabe lo que es un hombre: no puede contender con el que es más fuerte que él.
Isaías 45:9 ¡Ay del que contiende con su Hacedor, el tiesto entre los tiestos de tierra! ¿Dirá el barro al alfarero: ``Qué haces? ¿O tu obra dirá: ``El no tiene manos?
Jeremías 7:19 ¿Me ofenden a mí?--declara el SEÑOR-- ¿No es a sí mismos que se ofenden para su propia vergüenza?
Jeremías 44:8 provocándome a ira con la obra de vuestras manos, quemando sacrificios a otros dioses en la tierra de Egipto, adonde habéis entrado a residir, de modo que seáis exterminados y vengáis a ser maldición y oprobio entre todas las naciones de la tierra?