La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)¿Acaso tienes tú un brazo como el de Dios, Y truenas con una voz como la suya?Reina Valera (1909)(H40-4) ¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él?Sagradas Escrituras (1569)¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él? Moderno Español¿Tienes tú un brazo como el de Dios? ¿Y truenas con una voz como la de él?
Reina Valera (1909)(H40-4) ¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él?Sagradas Escrituras (1569)¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él? Moderno Español¿Tienes tú un brazo como el de Dios? ¿Y truenas con una voz como la de él?
Sagradas Escrituras (1569)¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él? Moderno Español¿Tienes tú un brazo como el de Dios? ¿Y truenas con una voz como la de él?
Moderno Español¿Tienes tú un brazo como el de Dios? ¿Y truenas con una voz como la de él?