Versos Paralelos La Biblia de las Américas Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora, te rogamos; mira y ve desde el cielo, y cuida esta vid, Nueva Biblia Latinoamericana Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora, Te rogamos; Mira y ve desde el cielo, y cuida esta vid, Reina Valera Gómez Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña, Reina Valera 1909 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña, Biblia Jubileo 2000 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora; mira desde el cielo, y ve, y visita esta vid, Sagradas Escrituras 1569 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora; mira desde el cielo, y ve, y visita esta vid, King James Bible Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine; English Revised Version Turn again, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine, Tesoro de la Escritura return Salmos 7:7 Salmos 90:13 Isaías 63:15,17 Joel 2:14 Malaquías 3:7 Hechos 15:16 look down Salmos 33:13 Isaías 63:15 Lamentaciones 3:50 Daniel 9:16-19 Enlaces Salmos 80:14 Interlineal • Salmos 80:14 Plurilingüe • Salmos 80:14 Español • Psaume 80:14 Francés • Psalm 80:14 Alemán • Salmos 80:14 Chino • Psalm 80:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Súplica por la restauración del pueblo …13El puerco montés la devora, y de ella se alimenta todo lo que se mueve en el campo. 14Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora, te rogamos; mira y ve desde el cielo, y cuida esta vid, 15la cepa que tu diestra ha plantado y el vástago que para ti has fortalecido.… Referencia Cruzada Deuteronomio 26:15 ``Mira desde tu morada santa, desde el cielo, y bendice a tu pueblo Israel y a la tierra que nos has dado, una tierra que mana leche y miel, como juraste a nuestros padres. Salmos 90:13 Vuelve, SEÑOR; ¿hasta cuándo? y compadécete de tus siervos. Salmos 102:19 Pues El miró desde su excelso santuario; desde el cielo el SEÑOR se fijó en la tierra, Isaías 63:15 Mira desde el cielo, y ve desde tu santa y gloriosa morada; ¿dónde está tu celo y tu poder? La conmoción de tus entrañas y tu compasión para conmigo se han restringido. Jeremías 38:17 Y Jeremías dijo a Sedequías: Así dice el SEÑOR, Dios de los ejércitos, el Dios de Israel: ``Si en verdad te pasas a los oficiales del rey de Babilonia, entonces vivirás, y esta ciudad no será incendiada, y vivirás, tú y tu casa. Lamentaciones 3:50 hasta que mire y vea el SEÑOR desde los cielos. Daniel 9:18 Inclina tu oído, Dios mío, y escucha. Abre tus ojos y mira nuestras desolaciones y la ciudad sobre la cual se invoca tu nombre; pues no es por nuestros propios méritos que presentamos nuestras súplicas delante de ti, sino por tu gran compasión. Sofonías 2:7 La costa será para el remanente de la casa de Judá; allí apacentarán y en las casas de Ascalón reposarán al atardecer; porque el SEÑOR su Dios los cuidará y los hará volver de su cautiverio. |