Versos Paralelos La Biblia de las Américas Mas el hombre, en su vanagloria, no permanecerá; es como las bestias que perecen. Nueva Biblia Latinoamericana Pero el hombre, en su vanagloria, no permanecerá; Es como las bestias que perecen. Reina Valera Gómez Mas el hombre no permanecerá en honra; es semejante a las bestias que perecen. Reina Valera 1909 Mas el hombre no permanecerá en honra: Es semejante á las bestias que perecen. Biblia Jubileo 2000 Mas el hombre no permanecerá en honra; es semejante a las bestias que son cortadas. Sagradas Escrituras 1569 Mas el hombre no permanecerá en honra; es semejante a las bestias que son cortadas. King James Bible Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish. English Revised Version But man abideth not in honour: he is like the beasts that perish. Tesoro de la Escritura in honour Salmos 49:20 Salmos 39:5 Salmos 82:7 Santiago 1:10,11 1 Pedro 1:24 abideth. beasts Eclesiastés 3:18-21 Eclesiastés 9:12 Enlaces Salmos 49:12 Interlineal • Salmos 49:12 Plurilingüe • Salmos 49:12 Español • Psaume 49:12 Francés • Psalm 49:12 Alemán • Salmos 49:12 Chino • Psalm 49:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La insensatez de confiar en las riquezas …11Su íntimo pensamiento es que sus casas serán eternas, y sus moradas por todas las generaciones; y a sus tierras han dado sus nombres. 12Mas el hombre, en su vanagloria, no permanecerá; es como las bestias que perecen. 13Este es el camino de los insensatos, y de los que después de ellos aprueban sus palabras. Selah… Referencia Cruzada Salmos 49:20 El hombre en su vanagloria, pero sin entendimiento, es como las bestias que perecen. Salmos 82:7 Sin embargo, como hombres moriréis, y caeréis como uno de los príncipes. Eclesiastés 3:18 Dije además en mi corazón en cuanto a los hijos de los hombres: Ciertamente Dios los ha probado para que vean que son sólo animales. Eclesiastés 3:19 Porque la suerte de los hijos de los hombres y la suerte de los animales es la misma: como muere el uno así muere el otro. Todos tienen un mismo aliento de vida; el hombre no tiene ventaja sobre los animales, porque todo es vanidad. |