Versos Paralelos La Biblia de las Américas y el rico en su humillación, pues él pasará como la flor de la hierba. Nueva Biblia Latinoamericana y el rico en su humillación, pues él pasará como la flor de la hierba. Reina Valera Gómez mas el que es rico, en su humillación; porque él pasará como la flor de la hierba. Reina Valera 1909 Mas el que es rico, en su bajeza; porque él se pasará como la flor de la hierba. Biblia Jubileo 2000 mas el que es rico, en su bajeza; porque él pasará como la flor de la hierba. Sagradas Escrituras 1569 mas el que es rico, en su bajeza; porque él se pasará como la flor de la hierba. King James Bible But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away. English Revised Version and the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away. Tesoro de la Escritura in. Isaías 57:15 Isaías 66:2 Mateo 5:3 Filipenses 3:8 1 Timoteo 6:17 because. Santiago 4:14 Job 14:2 Salmos 37:2,35,36 Salmos 90:5,6 Salmos 102:11 Salmos 103:15 Isaías 40:6 Mateo 6:30 1 Corintios 7:31 1 Pedro 1:24 1 Juan 2:17 Enlaces Santiago 1:10 Interlineal • Santiago 1:10 Plurilingüe • Santiago 1:10 Español • Jacques 1:10 Francés • Jakobus 1:10 Alemán • Santiago 1:10 Chino • James 1:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Lo transitorio de las riquezas 9Pero que el hermano de condición humilde se gloríe en su alta posición, 10y el rico en su humillación, pues él pasará como la flor de la hierba. 11Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece; así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.… Referencia Cruzada Job 14:2 como una flor brota y se marchita, y como una sombra huye y no permanece. Salmos 39:6 Sí, como una sombra anda el hombre; ciertamente en vano se afana; acumula riquezas, y no sabe quién las recogerá. Salmos 103:15 El hombre, como la hierba son sus días; como la flor del campo, así florece; Isaías 40:7 Sécase la hierba, marchítase la flor cuando el aliento del SEÑOR sopla sobre ella; en verdad el pueblo es hierba. Mateo 6:30 Y si Dios viste así la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no hará mucho más por vosotros, hombres de poca fe? 1 Corintios 7:31 y los que aprovechan el mundo, como si no lo aprovecharan plenamente; porque la apariencia de este mundo es pasajera. 1 Pedro 1:24 Porque: TODA CARNE ES COMO LA HIERBA, Y TODA SU GLORIA COMO LA FLOR DE LA HIERBA. SECASE LA HIERBA, CAESE LA FLOR, |