Versos Paralelos La Biblia de las Américas No contenderá con nosotros para siempre, ni para siempre guardará su enojo . Nueva Biblia Latinoamericana No luchará con nosotros para siempre, Ni para siempre guardará Su enojo . Reina Valera Gómez No contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo. Reina Valera 1909 No contenderá para siempre, Ni para siempre guardará el enojo. Biblia Jubileo 2000 No contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo. Sagradas Escrituras 1569 No contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo . King James Bible He will not always chide: neither will he keep his anger for ever. English Revised Version He will not always chide; neither will he keep his anger for ever. Tesoro de la Escritura neither Salmos 30:5 Isaías 57:16 Jeremías 3:5 Miqueas 7:18,19 Enlaces Salmos 103:9 Interlineal • Salmos 103:9 Plurilingüe • Salmos 103:9 Español • Psaume 103:9 Francés • Psalm 103:9 Alemán • Salmos 103:9 Chino • Psalm 103:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Himno de alabanza …8Compasivo y clemente es el SEÑOR, lento para la ira y grande en misericordia. 9No contenderá con nosotros para siempre, ni para siempre guardará su enojo . 10No nos ha tratado según nuestros pecados, ni nos ha pagado conforme a nuestras iniquidades.… Referencia Cruzada Levítico 19:18 ``No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo, sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo; yo soy el SEÑOR. Salmos 30:5 Porque su ira es sólo por un momento, pero su favor es por toda una vida; el llanto puede durar toda la noche, pero a la mañana vendrá el grito de alegría. Isaías 57:16 Porque no contenderé para siempre, ni estaré siempre enojado, pues el espíritu desfallecería ante mí, y el aliento de los que yo he creado. Jeremías 3:5 ``¿Guardará rencor para siempre? ¿Estará indignado hasta el fin? He aquí, así has hablado, pero has hecho lo malo, y has hecho tu voluntad. Jeremías 3:12 Ve y proclama estas palabras al norte, y di: ``Regresa, infiel Israel--declara el SEÑOR--, ``no te miraré con ira, porque soy misericordioso--declara el SEÑOR--; ``no guardaré rencor para siempre. Miqueas 7:18 ¿Qué Dios hay como tú, que perdona la iniquidad y pasa por alto la rebeldía del remanente de su heredad? No persistirá en su ira para siempre, porque se complace en la misericordia. Zacarías 8:11 ``Pero ahora yo no trataré al remanente de este pueblo como en los días pasados--declara el SEÑOR de los ejércitos. |