Versos Paralelos La Biblia de las Américas No digas: Yo pagaré mal por mal; espera en el SEÑOR, y El te salvará. Nueva Biblia Latinoamericana No digas: "Yo pagaré mal por mal;" Espera en el SEÑOR, y El te salvará. Reina Valera Gómez No digas: Yo me vengaré; espera en Jehová, y Él te salvará. Reina Valera 1909 No digas, yo me vengaré; Espera á Jehová, y él te salvará. Biblia Jubileo 2000 No digas, yo me vengaré; espera al SEÑOR, y él te salvará. Sagradas Escrituras 1569 No digas, yo me vengaré; espera al SEÑOR, y él te salvará. King James Bible Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee. English Revised Version Say not thou, I will recompense evil: wait on the LORD, and he shall save thee. Tesoro de la Escritura I Proverbios 17:13 Proverbios 24:29 Deuteronomio 32:35 Romanos 12:17-19 1 Tesalonicenses 5:15 1 Pedro 3:9 wait 2 Samuel 6:12 Salmos 27:14 Salmos 37:34 Isaías 40:31 Lamentaciones 3:25,26 1 Pedro 2:23 1 Pedro 4:19 Enlaces Proverbios 20:22 Interlineal • Proverbios 20:22 Plurilingüe • Proverbios 20:22 Español • Proverbes 20:22 Francés • Sprueche 20:22 Alemán • Proverbios 20:22 Chino • Proverbs 20:22 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Proverbios 20 …21La herencia adquirida de prisa al principio, no será bendecida al final. 22No digas: Yo pagaré mal por mal; espera en el SEÑOR, y El te salvará. 23Pesas desiguales son abominación al SEÑOR, y una balanza falsa no es buena.… Referencia Cruzada Mateo 5:39 Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra. Romanos 12:17 Nunca paguéis a nadie mal por mal. Respetad lo bueno delante de todos los hombres. Romanos 12:19 Amados, nunca os venguéis vosotros mismos, sino dad lugar a la ira de Dios, porque escrito está: MIA ES LA VENGANZA, YO PAGARE, dice el Señor. 1 Tesalonicenses 5:15 Mirad que ninguno devuelva a otro mal por mal, sino procurad siempre lo bueno los unos para con los otros, y para con todos. 1 Pedro 3:9 no devolviendo mal por mal, o insulto por insulto, sino más bien bendiciendo, porque fuisteis llamados con el propósito de heredar bendición. Salmos 27:14 Espera al SEÑOR; esfuérzate y aliéntese tu corazón. Sí, espera al SEÑOR. Proverbios 20:21 La herencia adquirida de prisa al principio, no será bendecida al final. Proverbios 24:29 No digas: Como él me ha hecho, así le haré; pagaré al hombre según su obra. |