Mateo 26:10
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pero Jesús, dándose cuenta, les dijo: ¿Por qué molestáis a la mujer? Pues buena obra ha hecho conmigo.

Nueva Biblia Latinoamericana
Pero Jesús, dándose cuenta, les dijo: "¿Por qué molestan a la mujer? Pues buena es la obra que Me ha hecho.

Reina Valera Gómez
Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué molestáis a esta mujer? pues buena obra me ha hecho.

Reina Valera 1909
Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué dais pena á esta mujer? Pues ha hecho conmigo buena obra.

Biblia Jubileo 2000
Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué dais pena a esta mujer? Pues ha hecho conmigo buena obra.

Sagradas Escrituras 1569
Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué dais pena a esta mujer? Pues ha hecho conmigo buena obra.

King James Bible
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

English Revised Version
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Tesoro de la Escritura

Why.

Job 13:7
¿Hablaréis por Dios lo que es injusto y diréis por El lo que es engañoso?

Marcos 14:6
Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo.

Lucas 7:44-50
Y volviéndose hacia la mujer, le dijo a Simón: ¿Ves esta mujer? Yo entré a tu casa y no me diste agua para los pies, pero ella ha regado mis pies con sus lágrimas y los ha secado con sus cabellos.…

Gálatas 1:7
que en realidad no es otro evangelio, sólo que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo.

Gálatas 5:12
¡Ojalá que los que os perturban también se mutilaran!

Gálatas 6:17
De aquí en adelante nadie me cause molestias, porque yo llevo en mi cuerpo las marcas de Jesús.

a good.

Nehemías 2:18
Y les conté cómo la mano de mi Dios había sido bondadosa conmigo, y también las palabras que el rey me había dicho. Entonces dijeron: Levantémonos y edifiquemos. Y esforzaron sus manos en la buena obra.

2 Corintios 9:8
Y Dios puede hacer que toda gracia abunde para vosotros, a fin de que teniendo siempre todo lo suficiente en todas las cosas, abundéis para toda buena obra;

Efesios 2:10
Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para hacer buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.

Colosenses 1:10
para que andéis como es digno del Señor, agradándo le en todo, dando fruto en toda buena obra y creciendo en el conocimiento de Dios;

2 Tesalonicenses 2:17
consuele vuestros corazones y os afirme en toda obra y palabra buena.

1 Timoteo 3:1
Palabra fiel es ésta : Si alguno aspira al cargo de obispo, buena obra desea hacer.

1 Timoteo 5:10
que tenga testimonio de buenas obras; si ha criado hijos, si ha mostrado hospitalidad a extraños, si ha lavado los pies de los santos, si ha ayudado a los afligidos y si se ha consagrado a toda buena obra.

2 Timoteo 2:21
Por tanto, si alguno se limpia de estas cosas , será un vaso para honra, santificado, útil para el Señor, preparado para toda buena obra.

Tito 1:16
Profesan conocer a Dios, pero con sus hechos lo niegan, siendo abominables y desobedientes e inútiles para cualquier obra buena.

Tito 2:14
quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras.

Tito 3:1,8,14
Recuérdales que estén sujetos a los gobernantes, a las autoridades; que sean obedientes, que estén preparados para toda buena obra;…

Hebreos 13:21
os haga aptos en toda obra buena para hacer su voluntad, obrando El en nosotros lo que es agradable delante de El mediante Jesucristo, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.

1 Pedro 2:12
Mantened entre los gentiles una conducta irreprochable, a fin de que en aquello que os calumnian como malhechores, ellos, por razón de vuestras buenas obras, al considerar las, glorifiquen a Dios en el día de la visitación.

Enlaces
Mateo 26:10 InterlinealMateo 26:10 PlurilingüeMateo 26:10 EspañolMatthieu 26:10 FrancésMatthaeus 26:10 AlemánMateo 26:10 ChinoMatthew 26:10 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús ungido en Betania
9Porque este perfume podía haberse vendido a gran precio, y el dinero habérselo dado a los pobres. 10Pero Jesús, dándose cuenta, les dijo: ¿Por qué molestáis a la mujer? Pues buena obra ha hecho conmigo. 11Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis.…
Referencia Cruzada
Mateo 26:9
Porque este perfume podía haberse vendido a gran precio, y el dinero habérselo dado a los pobres.

Mateo 26:11
Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis.

Marcos 14:6
Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo.

Lucas 8:49
Mientras estaba todavía hablando, vino alguien de la casa del oficial de la sinagoga, diciendo: Tu hija ha muerto; no molestes más al Maestro.

Mateo 26:9
Inicio De La Página
Inicio De La Página